Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот еще один.
Как вы считаете, насколько надо оглядываться на личность сказавшего некую фразу при ее повторении? Ну вот, к примеру... "Деньги не пахнут". Если человек произносит нечто вроде: "Говорят, что деньги не пахнут, и я с этим абсолютно согласен!" - насколько он поддерживает имератора Веспасиана "во всех прочих вопросах"? Или вот другой промер: допустим, Гитлер сказал, что вегетарианство - это хорошо и правильно. Насколько правомерно обвинять вегетарианца в том, что он "такой же, как Гитлер"?...
И, возвращаясь к "исходному посту". Есть такая фраза - "Когда они пришли за евреями - я не протестовал. Я ведь не еврей. Потом они пришли за коммунистами. Я не протестовал - ведь я не коммунист! Потом они пришли за католиками. Я не протестовал, ведь я и не католик. А когда пришли за мной - я стал протестовать. Но меня некому было слушать". Как полагаете, эта фраза (особенно произносимая _теперь_) - отражает чей-то личный опыт или уже стала "общим предупреждением"? То есть ссылается ли произносящий ее на реального немецкого пастора и его биографию или просто говорит, что, мол, вот так оно и бывает, учтите!
Как вы считаете, насколько надо оглядываться на личность сказавшего некую фразу при ее повторении? Ну вот, к примеру... "Деньги не пахнут". Если человек произносит нечто вроде: "Говорят, что деньги не пахнут, и я с этим абсолютно согласен!" - насколько он поддерживает имератора Веспасиана "во всех прочих вопросах"? Или вот другой промер: допустим, Гитлер сказал, что вегетарианство - это хорошо и правильно. Насколько правомерно обвинять вегетарианца в том, что он "такой же, как Гитлер"?...
И, возвращаясь к "исходному посту". Есть такая фраза - "Когда они пришли за евреями - я не протестовал. Я ведь не еврей. Потом они пришли за коммунистами. Я не протестовал - ведь я не коммунист! Потом они пришли за католиками. Я не протестовал, ведь я и не католик. А когда пришли за мной - я стал протестовать. Но меня некому было слушать". Как полагаете, эта фраза (особенно произносимая _теперь_) - отражает чей-то личный опыт или уже стала "общим предупреждением"? То есть ссылается ли произносящий ее на реального немецкого пастора и его биографию или просто говорит, что, мол, вот так оно и бывает, учтите!
А отражает она личный опыт или согласие абстрактное, наверное, можно уточнить прямо у произносящего.
Чего-то я не догоняю в проблеме...
Согласна с этим, как с "оглядкой на личность сказавшего", так и без неё. =)
P.S. Лично я куда более болезненно отношусь к искажению цитат, выдергиванию из контекста и приписыванию слов персонажа автору. Особенно когда подобное искажение становится традиционным, вытесняя из общего "культурного контекста" оригинал...
ППКС.
Обычно я учитываю именно фразу, а не личность. Если, конечно, разговор или дискуссия не идет по поводу автора фразы. Во-первых, потому что высказывания типа "Деньги не пахнут" давно стали фольклором. Они связаны не с конкретной личностью, а с жизненной позицией в целом. И та же история немецкого пастора - это фактически уже притча, я знаю ее переделки на советский манер (на сталинские репрессии), но смысл она не теряет.
Во-вторых, нередко приплетание личности автора к дискуссии - это "в огороде бузина, а в Киеве дядька". Опять же, если деятельность автора фразы связана с темой дискуссии (цитируют Фрейда, а спор о психологии), то вопрос "Во всем ли вы согласны с тем, кого цитируете?" уместен. Но если Гитлер хвалил Вагнера - это не означает автоматически, что любой, кому нравится Вагнер - последователь фюрера. Музыка - одно, а политика - совсем другое.
Ну вот есть эта фраза Нимейера - "когда они пришли... и т.д.". Можно ли говорить о том, что произносящий ее _сейчас_ человек (не Нимейер!) - глубоко не прав потому, что на самом деле "все было не так" (Нимейер сотрудничал с нацистским режимом и все такое)?
Даже если это искажение уже перешло в разряд "крылатых слов" (не "Фродо/Толкин сказал, что...", а "говорят, что..." или даже "знаете же, что...")?
Хорошо сказал! Согласна!