Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Если почитать статью о В.Инбер хоть бы и в Википедии, можно узнать, что "её отец, Моисей Липович (Филиппович) Шпенцер (1860—1927), был владельцем крупной типографии (с литографией и бланкоиздательством) и председателем товарищества научного издательства «Матезис» (1904—1925), купцом второй гильдии[1][2]. Мать её, Фанни Соломоновна Шпенцер (в девичестве Гринберг), была учительницей русского языка и заведующей казённым еврейским девичьим училищем."
Из книги же ("Как я была маленькая") нельзя узнать ни о второй гильдии и о владении типографией (что понятно), ни о том, что училище - еврейское. Самой теме училища уделено немало места, как и научно-издательской деятельности отца героини, но вот еврейской темы во всей книге то ли совсем нет (даже в именах), то ли она уж очень тщательно замаскирована...
Детям эта тема была не по возрасту?.. Впрочем, у Бруштейн Сашенька открыла для себя еврейскую тему только при поступлении в институт. А Верочка все же младше...
Из книги же ("Как я была маленькая") нельзя узнать ни о второй гильдии и о владении типографией (что понятно), ни о том, что училище - еврейское. Самой теме училища уделено немало места, как и научно-издательской деятельности отца героини, но вот еврейской темы во всей книге то ли совсем нет (даже в именах), то ли она уж очень тщательно замаскирована...
Детям эта тема была не по возрасту?.. Впрочем, у Бруштейн Сашенька открыла для себя еврейскую тему только при поступлении в институт. А Верочка все же младше...
"Отец с группой профессоров издавали научно-популярные книги.
<...>
К началу Первой мировой войны мой отец начал богатеть. У него появились компаньоны. Сначала это были просто друзья, теперь это были акционеры. Зашуршали акции, зазвучало слово «сейф».
Мы переехали на новую квартиру. Мы переехали в собственный дом."
Кстати, еще одна обойденная по идеологическим причинам тема в "Как я была маленькая" - празднование Рождества. В главе "Снежная королева" описывается встреча Нового года.