Не повторяйте моей ошибки, не читайте его. Либо вообще, либо хотя бы до. И проблема не в "спойлерах" - а в создании вполне определенного отношения к персонажам. Каковое отношение текстом романа, вообще-то говоря, не подтверждается. По крайней мере, я, тупой глюк, так и не увидела, что автор своего персонажа ненавидит. Не любит - ну, так и он сам себя не слишком любит. Жалеет - это да, есть за что. Но ненавидеть?..
Утверждается, что имя главного героя стало нарицательным, "говоря о бэббитах, обычно имеют в виду рядовых дельцов, которых капиталистическая Америка обеднила духовно, обезличила, заставила отказаться от собственных мыслей, лишила права на истинно человеческие чувства". Ну, не знаю, как-то не приходилось мне говорить о дельцах... А вам?.. Кто-нибудь когда-нибудь говорил при вас что-то типа "ну что ты хочешь, это же бэббит"?..
Главный _герой_ (забавно, как автор предисловия тщательно именует его _главным персонажем_, ну, я охамею и замечу, что у меня свое мнение) романа в чем-то сродни "маленьким людям". Да, это "следующая ступень" общества, у него своя контора, но особо величия это ему не придает. Вроде бы все есть, все как у людей, но _чего-то не хватает_. И практически весь роман посвящен тому, как он пытается не то найти это что-то, не то убежать от себя. Поскольку дело происходит в небольшом городке (а его общество - сила страшная во всех отношениях), попытки эти кончаются почти ничем. Будь это _советский_ роман - Дж.Ф.Бэббит нашел бы кого-то, кто его бунт поддержал бы. Социалистов, а лучше - коммунистов... Но это _не_ советский роман, к тому же выдержанный в жанре критического реализма. Увы, Дж.Ф.Бэббит, вам глобально не повезло. Ну, по крайней мере, хоть есть что вспомнить.
Впрочем, там почти все персонажи, показанные хоть как-то подробно, пытаются от себя убежать. Ну, может быть, кому-нибудь когда-нибудь это и удастся... (Второй вариант - саморазрушение тем или иным способом, он удается лучше).
Можно ли _требовать_ от человека героизма? А пойти "против общества" - это именно он. Нет, конечно, подвиг - это хорошо, мы гордимся героями, но что делать, если человек на подвиг не способен? Но, что характерно, к капитуляции Дж.Ф.Бэббита приводят не угрозы - им он сопротивляется (какой это закон Ньютона, про "сила действия равна силе противодействия"?). А доброта его противников. Или честь их же. Когда заболела его жена и для консультации пригласили врача, с которым (как с представителем "реакционного истеблишмента", как выразился бы автор предисловия) Бэббит обострил отношения, я уж думала, что Сейчас Что-То Будет. Нет, ничего - честно поставил диагноз, провел операцию... И, подозреваю, именно это (ну и плюс болезнь жены... Легко быть героем, если от этого зависит только твоя судьба. А если и судьба семьи?) подтолкнуло Бэббита "к переходу в стан противника". Ну а что он стал использовать ту самую риторику, против которой раньше выступал - ну так лучше уж смена убеждений, чем фига в кармане.
И финал (на который автор предисловия наехал отдельно, объявив его искусственным и неоправданным) - как раз и придает роману хоть какую-то перспективу. Иначе - идти покупать веревку и мыло ("помоюсь в бане - и с веревкой в горы") всем, и героям романа, и читателям. А так - извечная родительская мечта: я не смог, но, может быть, мои дети... И, учитывая, что Дж.Ф.Бэббит наконец таки не только осознал свою проблему, но и сумел ее сформулировать и высказать, у Тэда таки есть шансы. Ну, если с женой повезет.
А основная мораль всей этой истории (ну, помимо того, что общество - сила страшная, но мы это и так знали) - зря я прочла предисловие сначала. Половина удовольствия от книги была испорчена ожиданием - вот сейчас Это Проявится (декларируемая оным предисловием ненависть автора к персонажу; сильно не люблю такое). А оно возьми и не проявись, так что у меня теперь сомнения, а было ли оно вообще??? Не факт.
И бонусом - замечу, что очень забавно читать, как автор предисловия обличает Бэббита. Нет, все (или почти все) правда, только... как бы это сформулировать... Вот Бэббита ломает общество маленького американского городка. А вот - представитель иного общества сожалеет, что не может сломать Бэббита под _свое_ общество (нет, несомненно, ради его же, Бэббитова, блага). И вообще, как было некогда спрошено на некой встрече со Стругацкими, когда они заговорили о трудностях издания в советское время, "так почему же вы не открыли свое издательство?".
P.S. Интересно, какой именно отпечаток на мое восприятие романа наложило сходство слов "хоббит" и "Бэббит"?..