Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Случилось со мной тут перечитывание трилогии Авдеенко о "дунайско-закарпатских" пограничнниках, чекистах, шпионах и т.д. И возрадовалась моя душа, и запела.
А потом она (душа) и я - сильно озадачились. Потому что в очередной раз встретились вот с этим эпизодом:
"Зубавин оторвал взгляд от молодых верховинцев и сейчас же обратил внимание на курносого с небритым и сильно опухшим, как бы обмороженным, лицом парня. Одет и обут он был буднично, даже бедновато: старая свитка, переделанная, как видно, из отцовской, поношенные постолы, островерхая с вытертой мерлушкой шапка. На спине парня прилажена новая корзина, и поверх неё видна красноносая голова чубатого гусака. Выделялся этот человек из толпы ещё одной деталью: воротник его свитки был поднят. Зачем? Ведь нет ни дождя, ни ветра.
– Интересный хлопец! Часто он мимо вас на базар шагает? – спросил майор Зубавин железнодорожника.
– Первый раз вижу. Он не здешний: нашим ветром и солнцем не продублен, белокожий. И снаряжение тоже незнакомое.
– Какое снаряжение? – заинтересовался Зубавин..
– Постолы, свитка и шапка. Я всех наших, что живут вверху и внизу, знаю, не было среди них такого.
Нащупав в кармане рубчатую рукоятку пистолета, Зубавин распахнул дверь будки и подошёл к шлагбауму.
– Гражданин, ваши документы! – тихо, но твёрдо сказал он.
– Пожалста!..
Но Зубавину уже не понадобилось заглядывать в паспорт. Это «пожалста», механически, помимо воли, сорвавшееся с языка, окончательно убедило Зубавина, что он не ошибся.
В будке парашютист был подвергнут обыску. Из его карманов извлекли скорострельный пистолет, две гранаты, тугую пачку сторублёвок, схему главной карпатской железнодорожной магистрали. В корзине оказались портативная радиостанция и две коробки с запасными патронами к пистолету. Обыск завершился тем, что Зубавин вытащил ампулу с цианистым калием, вшитую в воротник рубашки парашютиста."
Что называется, все понимаю... Но вот это "пожалста" - меня всегда завешивает вниз головой. Что же должен был сказать этот хлопец, если бы он не был шпионом?!.. (И что должна говорить я... а то всегда, предъявляя паспорт на проходной, говорю "пожалуйста"...)
А потом она (душа) и я - сильно озадачились. Потому что в очередной раз встретились вот с этим эпизодом:
"Зубавин оторвал взгляд от молодых верховинцев и сейчас же обратил внимание на курносого с небритым и сильно опухшим, как бы обмороженным, лицом парня. Одет и обут он был буднично, даже бедновато: старая свитка, переделанная, как видно, из отцовской, поношенные постолы, островерхая с вытертой мерлушкой шапка. На спине парня прилажена новая корзина, и поверх неё видна красноносая голова чубатого гусака. Выделялся этот человек из толпы ещё одной деталью: воротник его свитки был поднят. Зачем? Ведь нет ни дождя, ни ветра.
– Интересный хлопец! Часто он мимо вас на базар шагает? – спросил майор Зубавин железнодорожника.
– Первый раз вижу. Он не здешний: нашим ветром и солнцем не продублен, белокожий. И снаряжение тоже незнакомое.
– Какое снаряжение? – заинтересовался Зубавин..
– Постолы, свитка и шапка. Я всех наших, что живут вверху и внизу, знаю, не было среди них такого.
Нащупав в кармане рубчатую рукоятку пистолета, Зубавин распахнул дверь будки и подошёл к шлагбауму.
– Гражданин, ваши документы! – тихо, но твёрдо сказал он.
– Пожалста!..
Но Зубавину уже не понадобилось заглядывать в паспорт. Это «пожалста», механически, помимо воли, сорвавшееся с языка, окончательно убедило Зубавина, что он не ошибся.
В будке парашютист был подвергнут обыску. Из его карманов извлекли скорострельный пистолет, две гранаты, тугую пачку сторублёвок, схему главной карпатской железнодорожной магистрали. В корзине оказались портативная радиостанция и две коробки с запасными патронами к пистолету. Обыск завершился тем, что Зубавин вытащил ампулу с цианистым калием, вшитую в воротник рубашки парашютиста."
Что называется, все понимаю... Но вот это "пожалста" - меня всегда завешивает вниз головой. Что же должен был сказать этот хлопец, если бы он не был шпионом?!.. (И что должна говорить я... а то всегда, предъявляя паспорт на проходной, говорю "пожалуйста"...)
Может быть, раз маскировка была под "местного", то и ожидалось от диверсанта либо украинской мовы, либо какого-то местного говора
Имхо, есть тут и определённая степень "притянутости за уши": как бравые советские пограничники на основе одного только слова раскрывают шпиона. Правда, шпион попался откровенно лоховатый - и слово у него "случайно" срывается, и воротник он отвернул, и вообще внимание привлекает... Всё-таки диверсанты с "той" стороны тоже были достаточно талантливыми профессионалами.
Шпиону и положено быть "лоховатым". Не-лоховатый там один, и это не тот, увы.
Гм... Но что же сказал бы крестьянин?...
в той местности "пожалуйста" и его производные бы точно по тем временам не сказал;
поскольку на всех местных диалектах в просторечии это другие слова
Но тут вопрос интересный: на каком языке было сказано это "пожалуста"?... Мы ж это видим уже "в переводе на русский"...
є, там просто откровенно другие разговорные формы были в сельской местности;
скажем так, синонимом слова "пожалуйста", одним словом, никто бы не воспользовался, кроме привыкших делать это автоматически, предъявляя документы в городе или армейских структурах буржуинскому начальству
Спасибо! Очень забавно... Не быть мне успешным контрразведчиком. (Не то чтобы и хотелось, конечно).