Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
... - однокоренные слова, я знаю давно. Но это меня не перестает удивлять.
А тут еще выясняется, что "слон" и "арслан" (лев) - однокоренные.
Сколь глючна наука лингвистика!
А тут еще выясняется, что "слон" и "арслан" (лев) - однокоренные.
Сколь глючна наука лингвистика!
Эт каким же боком?!
Можно поподробнее, бо имя у мя такое, похожее...
Ага, я сама ошизела!
Содрала из Википедии со ссылкой на Фасмера (лень из самого фасмеровского словаря перепечатывать):
Происходит от праслав. формы *velьbǫdъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. вельблудъ, вельбудъ (Лавр. Летоп., Новгор. I летоп. и др.), ст.-слав. вельбѫдъ, вельблѫдъ (др.-греч. κάμηλος
Опять же из Википедии со ссылкой на Фасмера:
Происходит от ?праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. слонъ (Афан. Ник., библия 1499 г.), русск.-церк.-слав. слонь (Златостр., Григ. Наз., Ио. Экзарх; там же), укр. слонь (из польск.), болг. слон, словенск. slòn (род. п. slóna), чешск., словацк. slon, польск. słoń, в.-луж. słóń, н.-луж. słon. Обычно рассматривается как искусственное образование от (pri)sloniti sę, причем ссылаются на указание «Физиолога» о том, что слон спит, прислонясь к дереву, ср. русск.-церк.-слав.: егда хощетъ спати дубѣ ся въслонивъ спитъ, рукоп. Троице-Сергиевск. лавры No 729, л. 178 (ХV в.). Связь *slonъ — *sloniti sę носит скорее народно-этимологический характер, так как для наблюдений над образом жизни экзотического животного у славян было слишком мало возможностей. Неясно также отношение слав. *slonъ: лит. šlapis, šlajus «слон». Фонетически приемлемо предположение о заимствовании из тюрк., где наряду с тур., тат. arslan «лев» (см. Руслан) имеется также тур., азерб., карач., балкар., крым.-тат. аslаn — то же, кыпч. astlan. Ср. дунайско-болг. ᾽Οσλάν(ν
Да, этимология - очень глючная наука!
Фасмер считает, что нет -
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. котъка (Пов. врем. лет), русск. кот, укр. кiт (род. п. кота́
А вот в обратную сторону...
"Катить" - Происходит от праслав. формы *kotiti, *koti̯ǫ, от которой в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чешск. kotit — то же, польск. kасiс się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare?). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных.
Чисто славянских слов, я полагаю, не так уж и много... Многие - из (пра)индоевропейского еще, какие-то - из более мелких ветвей...
Жаль у меня сейчас нет доступа к многотомнику История Русского языка(название не точное) с разбивкой по векам...
Если древнеарийским считать праиндоевропейский - то что-то в этом есть...
Так заимстований и переходов в любом языке куча... Помню, как меня удивили слова преподавателя старослава, который доказывал (вполне убедительно), что "парфюмерия" и "дым" - однокоренные слова...
Почему ж нет? Я, правда, забыла, как именно это доказывалось (с привлечением кучи других языков и других слов) - но вполне убедительно было...
Просто интересно.
Естественно! Мне тоже интересно!