Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередное издание. На этот раз чешское.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:
Strugackij A. Hotel U mrtveho alpinisty / Strugackij A., Strugackij B.; Prel. J.Piskacek; Kresba na obalce od K.Lhotaka. - Praha: Ceskoslovensky spisovatel, 1972. - (Edice Spirala). - 188 s. - 35.000 ekz. - Чешск. яз. - Загл. ориг.: "Отель "У погибшего альпиниста"".

Что можно сказать о переводе?.. Сделан он с журнального варианта, т.е. с неофашистами, сенатором и т.д.

Из хоть как-то интересных трактовок имен: Snewar, Lelius, Mauses (интересно, Моисей по-чешски правда так? Или хотя бы узнаваем? Хотя, с другой стороны, в оригинале-то далеко не так очевидно, что Моисей...), du Barnstoker (вылезла неожиданная ассоциация со Стокером, который "Дракула"), Simone Simonet, Hincus, Sampion, Goldenwasser Брюн именуют detatko (c большим количеством диакритиков, которые я так и не научилась воспроизводить).

@музыка: Потаня - Менестрель

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Стругацкие, Фантастика, Библиофильское, Библиография, Книги

Комментарии
22.05.2016 в 15:48

Я не падаю, я так летаю. Каждый летает как умеет
Библейский Моисей по-чешски Mojžíš. Реальных людей по фамилии Мозес (во всяком случае, тех, что я нашёл в чешской вики) пишут Moses или Mozes. Варианта Mauses с ходу нигде не нахожу (хотя нельзя исключить, что найдётся, если покопаться серьёзней).
22.05.2016 в 18:50

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
aikr, спасибо!.. Оказывается, такая фамилия существует???
22.05.2016 в 19:44

Я не падаю, я так летаю. Каждый летает как умеет
silent-gluk, вполне существует. Происходит именно от Моисея, да.
22.05.2016 в 19:45

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
aikr, какая глючь...