Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
На днях мы с Ка-Мышью опять ползали в Аптекарский огород. (Кто предвидит кучу фотографий - глубоко прав.) На основной территории сейчас много снега и крепко спящих растений, так что мы не стали их беспокоить, а пошли прямиком в оранжереи. Там сейчас проходит фестиваль "Тропическая весна" - много орхидей, насекомоядных (утверждается, что обожравшихся, а потому на диете) и суккулентов (последние - отдельно и в прохладе, может, тоже спят). Еще там есть двухсотлетний саговник, некоторое количество разнообразных бананов, фикусов и проч. (но я так и не научилась фотографировать деревья). И столетний панданус. С ним та фишка, что в природе они живут куда меньше, потому что после цветения считают, мол, цель жизни достигнута - и погибают. Этот же не цвел никогда (видимо, не очень хорошо ему было в оранжерее), но когда пару-тройку лет назад там сменили крышу (на нечто пропускающее ультрафиолет, кажется), он осознал - о! _теперь_ есть все, чего только может пожелать почтенный панданус! И на радостях зацвел. Удивились все. Ну и с тех пор вот существует потихоньку... А насчет фотографий - см. выше. Он же дерево!
Снаружи шел снег. Внутри цвели орхидеи. Внутри было явно лучше!
Ну а теперь фотографии. Много фаленопсисов и других орхидей. Ну и прочее, а что - увидите.
Эти орхидеи навевают мысль, что их бабушка согрешила с анютиными глазками...
И это тоже не орхидеи. А вот кто - не помню. Ка-Мышь помнит.
Башмачки. Как и положено, парами.
Тоже не орхидея. Никогда бы не заподозрила за _этим_ способность цвести! А оно.
"Здравствуй, трава!" Банан. Бархатный. Не-бархатный там тоже был, но очень уж высоко...
Тоже не орхидеи. А вот кто?..
Опять не-орхидеи. Для разнообразия.
Ужастик. Хотя на самом деле - просто увлажнитель за работой.
Вновь не орхидеи.
А теперь перейдем к насекомоядным. Отдельно устроено что-то типа болотца (с увлажнителем и опрыскивателями, именно им вы обязаны куче фотографий, пытающихся передать капельки на листиках) с росянками и прочими венериными мухоловками. Раньше в этой части значился призыв не дразнить растения, а теперь - информация, что их уже перекормили, а потому кормят только на отдельных мастер-классах (запись по телефону такому-то, я в задумчивости). Но нам повезло - смотрителя коллекции отловили представители какого-то телеканала и брали у него интервью (очень хотели ужастиков, но он доблестно сопротивлялся), так что растения покормили "под запись" (и под развешенные на заднем плане глючьи уши). Правда, кормили их довольно далеко - так что сфотографировать ничего не удалось. Но как же быстро росянка (если это была она) сжимает листик!..
Более общий вид болотца.
Действующий увлажнитель.
Непентесы.
Нечто насекомоядное № 1.
Нечто насекомоядное № 2. Как выразилась Ка-Мышь, сплошные ворсинки и капельки.
Кто-то водоплавающий. И капельки!
Гриб.
Нечто насекомоядное № 3.
Нечто насекомоядное № 4.
Оно еще и цветет!
Нечто насекомоядное № 5. Наверное.
А теперь - суккуленты. С ними хорошо общаться, но очень сложно фотографировать. Особенно если учесть, что они в основном стоят на полу... Поэтому фотографий будет куда меньше, чем могло бы быть.
И в завершение этой всей истории - аквариумы в фойе. На самом деле они пейзажные, т.е. самое интересное в них - растения и оформление, но глюк бездуховно фотографировал только рыбок и креветок. Те были против и уворачивались, как могли.
Составлен пятый выпуск альманаха (первый в наступившем году).
Содержание:
От составителя.
Идеи и фантазии Андрей Зинчук «Игра в DOOM». Повесть (с предисловием Бориса Стругацкого) Макс Квант «Плотва». Рассказ Марина Ясинская «Синдром Луи Вивэ». Рассказ Дмитрий Смоленский «Там, за холстом». Рассказ Мария Познякова «Быдлосчет». Рассказ Вадим Ечеистов «Победа или смерть». Рассказ
Личности и размышления Станислав Бескаравайный «Знаковые системы в межмировой торговле». Эссе Зеев Бар-Селла «Первая оранжевая». Эссе
Как и предыдущие, выпуск составлен из произведений, принятых в редакционный портфель журнала Бориса Стругацкого «Полдень, XXI век», но так и не вышедших в свет в связи с закрытием журнала. Появится в интернет-магазинах во второй половине февраля.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Был день рождения прабабушки, Любови Григорьевны Рахман-Геерман, она же Блюма Гершевна Рахман-Герман, она же разнообразные сочетания и вариации этого (раннесоветские документы - это песнь очень отдельная)...
Ей исполнилось бы аж 114 лет. А на самом деле - "всегда 89".
По идее, она могла бы много интересного рассказать - и про семью (у нее, оказывается, была куча братьев и сестер), и вообще. Но я как-то тогда до этой мысли не дошла.
И фото - тех времен, когда еще дарили фотографии на память.
(И она с живейшим интересом поразглядывала скатерть.)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
С нами очередная книга для девочек. Она явно распадается на три части: первая - на редкость нравоучительная, над ней я как-то затосковала (и начала вспоминать нравоучительные рассказики, упомянутые у Олкотт, те, где непослушных мальчиков растерзывали дикие звери), вторая - про собственно учебу в пансионе - вполне в стиле и духе "школьных повестей", а третья - про "достижение цели жизни всякой девушки" - ну... можно и так, наверное.
Начинается все с того, что отец после смерти матери избаловал свою дочь, и даже намеки новой жены, что, мол, с этим хорошо бы что-нибудь сделать, не имели никакого действия - до того момента, как дочь не подчинилась ему самому. Вот тут-то ее сплавили в пансион в режиме "вчера!", несколько лицемерно убеждая, что это же совсем ненадолго, на Рождество (а сплавляли в июлю) к тебе приедут (кстати, меня глючит или таки не приехали?) - при том, что до того времени Ильза (героиня) с семьей не разлучалась никогда.
Проучилась она в пансионе год, потом закончила его и практически тут же (ну, полугода, во всяком случае, точно не прошло) помолвилась с сыном родительских знакомых (классическая "любовь с первого взгляда", причем взаимная)...
Забавно отмечать интернациональность некоторых проблем и способов их решения. Ваш ребенок слишком избалован? Сдайте его в закрытое учебное заведение! И, что интересно, отношений с родителями этот факт не ухудшает (и не потому, что ухудшать уже некуда), даже поначалу. Кстати, "борьба с суевериями" примерно сюда же.
Приятно отмечать, что склонность полакомиться вопреки запрету начальства (что бы об этих "пирах" потом ни говорил будущий избранник героини...) тоже интернациональна. И "обожание" - тоже!
Удивительно, что высмеять при всех работу считается допустимым (а взорваться в ответ на это - нет), несмотря на то, что где-то в начале говорилось, что, мол, начальница пансиона так тактична, она никогда не бранит нас при всех...
О Люси, героине рассказанной еще более нравоучительной истории про то, как некая девочка из-за упрямства потеряла личное счастье, очень хотелось сказать, что лучшее в ней - то, что эта девочка никогда не существовала, но увы! Она таки существовала, как мы узнаем в финале (и личное счастье таки обрела). (Хотя лично я полагаю, что в той истории с разрывом все стороны друг друга стоили. Хотя, с другой стороны, не исключаю, что это во мне говорит сохранившееся детское восприятие).
Интересно, можно ли считать отношение автора (и героинь) к поэзии (в лице творчества одной из пансионерок... ну, "не фонтан", но, во-первых, мог ли автор придумать лучше, а во-вторых, авторский стиль стихов Флоры вполне стоит...) и к театру (в лице матери Лили) маркером того, что автор все-таки немецкий?.. "Киндер, кюхе, кирхен...", а если женщине приходится зарабатывать на хлеб самой - то это именно _приходится_, это не от хорошей жизни, а всякие изящные искусства хороши, когда им есть практичное применение (хотя бы подарить)...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Я очень большие надежды возлагала на строящуюся ныне станцию метро "Технопарк". Вот, думала, как ее построят, как я приеду туда, как как-нибудь подберусь к забору, отграничивающему офисную территорию от зиловской, как найду в нем щелочку - и наконец рассмотрю этот грузовик! Что стоял на постаменте около "Транспортного цеха АМО ЗИЛ". И сфотографирую! А то из окна вагона это как-то неудобно, хотя я регулярно изображала Коку.
Станцию-то строят. А вот грузовика на постаменте уже нет. Постамент есть, табличка на нем есть, а грузовик - увы. И мне так никто и не смог объяснить, что это был за грузовик и зачем он там был...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А может ли сайт как-то влиять на показываемую на нем рекламу? От Яндекс-директа, скажем?
Просто вот некоторое время назад была на Мейле волна взлома "Миров", и взломщики там рекламировали нечто зеленое. И реклама этого же зеленого появлялась и на почтовой странице мейла, выглядя при этом... ну очень своеобразно.
Так вот, мог ли мейл.ру сделать так, чтобы из Директа эта конкретная реклама убралась?..
@музыка:
Лин Лобарев - Ожидание весны: "Мы ждали так долго..."
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...почему мне так сложно писать отчеты о прочитанных детских книгах? О шпионских, скажем, - куда проще.
Вряд ли дело в том, что я стесняюсь - всегда можно объяснить, что это в научных целях...
Может быть, дело в том, что детские книги я воспринимаю, скорее, эмоциями, а те же шпионские - разумом, отмечая, что вот, тут использован такой-то сюжетный ход, там - такой-то штамп... Об этом писать просто. А вот об эмоциях...
Интересно, как было бы с советскими детскими книгами?..
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Продолжаю окончательно падать, читая детскую сентиментальную литературу.
Повесть из институтской жизни, про седьмой (он же самый младший; хотя где-то упоминался и приготовительный) класс. Начинается все с момента поступления героини в институт (меня всегда удивлял этот мотив, новичка в "сложившемся коллективе"; если героиня поступает в какой-то из более старших классов - это понятно, но тут-то класс самый младший, по идее, новички там почти все - не считая тех, кто пришел из приготовительного класса или остался на второй год; и это очень часто встречающийся зачин - что вот тут, что у Чарской, скажем... впрочем, если верить воспоминаниям, "фиксированного" начала учебного года не было, новички могли приходить чуть ли не весь год, а как они будут нагонять программу - то их проблемы) и заканчивается отъездом ее же на летние каникулы.
За учебный год в классе успело произойти множество событий, как веселых, так и скорее грустных.
Порок, как всегда, наказан - но порок ли он, по сути? Интересно в этом плане описание Струковой - то, вроде, нормальный человек, ну, строгий, но справедливый, то вдруг она начинает придираться исключительно "из личных соображений". Опять же, Исаева - да, делала гадости, но ведь и ее все ненавидели, и трудно уже сказать, что было сначала. А требовать от ребенка христианского прощения и любви к ненавидящим - можно (особенно учитывая каноны этой литературы), но сложно.
Что еще из любопытного? Такое чувство, что либо это первая часть чего-то большего, либо сильно урезанный вариант. Скажем, не получает практически никакого развития тема "дружбы по расчету", и туманные намеки на "опасность" Жени так и повисают в воздухе.
Кстати о дружбе - при описании ритуала "вечной дружбы" мне вдруг вспомнилась клятва из "Старшей сестры". Интересно, не имела ли Л.Воронкова в виду что-нибудь типа, мол, в советской школе временами наблюдаются глупые и недостойные клятвы, тайные общества и т.д., словно заимствованные из низкопробных дореволюционных произведений об учебных заведениях?..
Об обожании речь тоже заходит, хотя и не как о явлении массовом. Автор, похоже, не высказывает своего мнения, предлагая читателям самостоятельно решить, достойное и интересное это занятие, или как. Или просто относится к этому как, скажем, к снегу зимой - так всегда бывает, что о нем говорить?
Кстати вот еще забавно: автор с сочувствием говорит о том, как новеньких коротко стригут (явно полагая, что можно бы и не), а вот о том, как перед торжественным концертом институтки-музыкантши пытаются отогреть руки в горячей воде - потому что в помещении холод собачий, а они даже без пелеринок и "рукавчиков", говорит спокойно, мол, ну да, вот, так бывает, такой факт.
Еще удивительное: упоминается перевод воспитанниц, сочтенных "малоспособными к умственному труду", в институты "с ремесленным уклоном". Я и не знала, что такие были. И что вообще можно _перевести_ в другой институт (в качестве наказания), а не просто исключить.
Еще забавное - тема "котлетного бунта". Похоже, в институтах и на самом деле кормили не очень, поскольку аналогичный мотив есть и у Чарской, и где-то еще...
Кстати о Чарской - пожалуй, линия "разоблачения суеверий" есть и здесь.
Кстати о ней же - еще мотив "осознания зла". Почему-то нехорошесть поступка осознают, только когда он становится "неисправимым" (эконом покинул институт, объект шутки оказывается при смерти и т.д.).
А вот любопытно: была ли когда-нибудь главная героиня подобного произведения _не_ глубоко религиозной?.. И, кстати, описывался ли когда-то в подобной литературе священник _не_ подобным образом: "Она с интересом разглядывала его доброе старческое лицо, обрамленное густыми, уже поседевшими волосами..."?
Удивительное: две институтки чуть ли не дерутся из-за пенки на молоке.
И о языке. Почему-то очень странно обнаруживать в явно авторской речи "синявок", "классюх" и т.д., то есть явно жаргон институток. И грузинская княжна Акварелидзе тоже вызывает смутные подозрения (хотя, оказывается, есть фамилия Сакварелидзе, может, ее автор в виду и имел?).
Ну а всякие "любопытные глазки" и т.д. - они неизбежны. Хотя, впрочем, на фоне речи персонажей они даже не очень заметны.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А с нами не менее очередное немецкое издание.
Это обложка.
читать дальше Допускаю, что авантитул был - но как-то сплыл...
Титульный лист.
Оборот титульного листа.
Минута рекламы: рекламируется - вышедшее? готовящееся к выходу? - в этой серии произведение.
Итак, это:
Strugazki A. Picknick am Wegesrand: Utopische Erzaehlung / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russ. von A. Moeckel. - Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1983. - 224 S. - (SF Utopia). - Нем. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине.
Для перевода использовался журнальный вариант.
Имена: Roderic Schuchart, Pillman, Nunnan. И "Borstsch". Как и в другом издании этого же перевода. Если кого-то что-то интересует отдельно - спрашивайте, посмотрю.
Поскольку праздники практически закончились, можно и о делах наших грешных... В конце декабря запущен в работу третий "Полдень" в бумажном формате.
Содержание:
Идеи и фантазии Артем Белоглазов «ДОЛГОЕ ПОГРУЖЕНИЕ». Повесть Федор Береснев «ПРЕДВЫБОРНЫЙ РАЗВОД». Рассказ Юстина Южная «ВИЗАЖИСТ». Рассказ Сергей Игнатьев «ВИНО ИЗ ЧЕРНОПЛОДКИ». Рассказ Тимур Алиев «ДАЛЕКО ОТ ИНДИИ». Повесть Сергей Карлик «ОБЩЕСТВО». Рассказ Вадим Картушов «ВАША ЧЕСТЬ, ВЫ ПОЗВОЛИТЕ МНЕ ВЗЯТЬ СЛОВО?» Рассказ
Личности и размышления Станислав Бескаравайный «ТОРГОВЛЯ МЕЖДУ МИРАМИ И ЕЕ УНИВЕРСАЛЬНАЯ ФОРМУЛА». Эссе Константин Фрумкин «В ОЖИДАНИИ БИОТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ». Эссе
Печататься будет, как и предыдущие два, по предварительным заказам ("принт-он-деманд"). Выход сигнала в свет - 1 марта.
@музыка:
Последнее испытание - Отречение (Легенда чародея)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот висят на стенке часы. Кварцевые, т.е. со стрелками, но с батарейкой. Движутся эти стрелки против часовой.
Где-то в сентябре-октябре им меняли батарейку. И вот я смотрю: они минут на 15 отстают. Ну, думаю, батарейка была не новой, опять померла... Но решаю проверить. Вечером часы снимают, подводят, вешают обратно... К ночи они опять отстают на 15 минут. Но больше-то не отстают! Вот уже несколько дней как отстают на эти самые 15 минут, ни больше, ни меньше.
Вот как это так у них получилось?.. А также почему и зачем.
@музыка:
Последнее испытание - Изида под покрывалом
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
От советских шпионских романов я гармонично (или не очень гармонично, это кому как) перебралась к дореволюционной детской литературе.
Сабж - дилогия, фактически, о Золушке, история сироты, которая обретает личное счастье... А вот почему? Благодаря своей кротости и терпению?.. Не очень похоже. Благодаря доброте? Уже ближе.
Ну, в общем, добродетель почти торжествует ("почти" - потому что дядюшка героини умирает, словно бы почувствовав, что все, она "пристроена", можно больше не беспокоиться). А порок - не наказан, он просто "перестает упоминаться", мол, был этап, закончился, что о нем говорить?..
Любопытно также, что, хоть о героине и говорится, что она много думала, была наблюдательной и т.д., учиться ей было сложно - способностей не было. Интересно, автор хотел отойти от стереотипа "затюканная сиротка оказывается умницей и в дальнейшем двигается по "интеллектуальной стезе"" - см., скажем, "Приюток" Чарской. Хотя, наверное, в грядущей "новой жизни" она будет и интеллектуально развиваться. Учитывая, как настойчиво автор повторяет, что, мол, теперь принято учиться и т.д.
От стереотипа "затюканная сиротка расцветает" автор, похоже, тоже стремился отойти - что у Наташи появились в приюте подруги, выясняется довольно случайно, и вообще, у меня стойкое чувство, что тот эпизод должен был просто рассказать хоть что-то о судьбе однокашниц Наташи, а заодно продемонстрировать пользу стремления к семейной жизни и вред стремления к богатству.
Забавно, что вот Наташа мечтала, мол, когда вырастет, своей квартирой постарается скопировать квартиру дядюшки (другого, не того, который, как упоминалось выше, умер, словно почувствовав, что Наташа "пристроена"), позовет к себе в гости родственников, купит "поджаристого ситного, ливерной колбасы и варенья много-много". В сущности, мечта эта сбылась - но как-то странно: да, свой уголок появился, да, угощение было, но когда родственники появились - история лисы и зайца готова была повториться.
А вообще - после советских шпионских романов самое то!
"Остров алмазов" - это в какой-то степени продолжение, третья часть трилогии, начатой "Синим тарантулом" и "Красной маской". Во всяком случае, контрразведчик там тот же, а вот насчет шпионов не уверена. По-моему, тут они все же другие. Не Бэл со товарищи. Хотя тоже - из Многоугольника. Но, с другой стороны, говорилось же, что "вторая повесть Георгия Пермякова «Красная маска» (о шпионах и деятельности НИАЛа - Научно-исследовательского института алмазов) - сначала публиковалась в газетах «Молодой дальневосточник» и «Амурский комсомолец» в 1957-58 годах. Однако и тут, не обошлось без цензуры. В публикации «Молодого дальневосточника», из-за резкой критики, редакция сократила конец и оставила открытый финал повести (крупный международный разведчик майор Бэл, по кличке «Кровавый пес», сбежал). И только в 1963-м вышло продолжение, уже отдельной книгой - «Остров алмазов»." ( www.rigma.info/news/kultura/for_the_first_time_... ).
В известном мне варианте "Красной маски" Бэл таки да, сбежал (весьма порадовав меня), но в "Острове алмазов" он же не появляется... И даже НИАЛ отсутствует - вместо него ЭСМИН (Экспериментальный институт сверхтвердых минералов). То есть мне не кажется, что последняя книга трилогии -это "отстриженный хвост" второй.
Ну и, заканчивая тему шпионов, отметим, что автор таки выжал из себя хоть что-то хорошее в их адрес (во всяком случае, вторую часть характеристики "готов без размышления... надеть петлю на шею лучшего друга и с таким же хладнокровием пойти на смерть самому" мне хочется отнести к этой категории).
Кстати, действительно, похоже, что писалось под газетную публикацию: уж очень Г.Ланин любит "подвешенные" моменты. (Пытаются похитить советского ученого, Гапича. "Начались поиски доцента... Но ни "Аспида, только что стоявшего здесь, ни Гапича, ни Лэйса не было видно...". Так заканчивается глава. И только через три главы - на изх протяжении ни одного упоминания "Гапича-сейчас", есть только "Гапич-в-прошлом" - мы узнаем, что "доцент был спасен. Он перенес сильное нервное потрясение и сейчас, как вы знаете, лежит в медпункте погранбазы, постоянно находясь под наблюдением"). И этот пример не одинок.
Антураж не оставляет ни малейшего сомнения в том, что перед нами фантастика. В общем, что надо "Многоугольнику"? Не только и не столько алмазы (кстати, манера автора называть их то фариями, то диамантами, всячески избегая слова "алмаз", сначала раздражает, а потом наводит на всякие интересные размышления про "ящики" и "серу-сколько-то-там"; хотя, конечно, может, и не серу... не помню я, кто именно там был), они - приятный бонус. Им нужен "подземный рентген". То есть это для миролюбивого СССР он "подземный рентген", для "Многоугольника" он имеет шансы стать "лучами смерти" (какая, однако, популярная тема...) - поскольку при использовании заражает очень сильной радиацией исследуемые точки (автор приводит и цифры, но я еще не собралась поймать физика, чтобы спросить, что наука думает о). Помимо этого самого подземного рентгена, мы имеем удачно маскирующиеся под рыб подлодки (угадайте с трех попыток, чьи), гипноз (и антигипноз; по-моему, автор неровно дышит к этому способу воздействия на сознание), 5d-кино - вивораму (когда вовлечены все чувства), суперроботы и т.д.
Что забавно - мы имеем также девушку, бывшую невестой одного, потом переметнувшуюся к другому, а на данный момент, видимо, ушедшую к третьему. Впрочем, ни о первом, ни о третьем мы ничего не знаем, а второй - главный герой повести - утешился с другой. (Но, кажется, тема женского недостойного поведения также нежно любима автором).
Имеем мы также большое количество загадочных случаев (которые объясняются - правда, много позже - см. про газетную публикацию - вполне материалистически и "обломно-ожидательно": думаешь, что вот, таинственный "многоугольниковый" "багдадский вор" проявился - ан нет, это вполне себе честный советский человек). Причем глючится мне, что одно время этот прием был вообще популярен... Где-то там люди спускались в подземные оранжереи (?), а выглядело это, словно они исчезают...
Что мне еще _особо_ понравилось в повести - так это ее финал. То есть уже ясно, что у шпионов в лучшем случае весьма крупные неприятности, но они еще впереди. Еще никто не успел "выдать всех и рассказать, за чьи деньги подкладывал мину в двигатель звездолета". А вдруг случится чудо - и не расскажет???
Далее у нас повесть "Маска", милицейский детектив. Опять преступление из ревности, опять девушка, дарящая надежды слишком многим поклонникам (но в конце она исправится). Сюрпризы нас в этой повести тоже ждут (и многие будут не тем, чем они кажутся), но они же ждут и ведущих расследование, так что все честно...
Автор полагает, что убийства для демонстрации "аморального облика" персонажа недостаточно, и "вешает" на него заодно и изнасилование.
Что меня удивило, так это реакция отца преступника. Только услышав от следователя, что, мол, прокуратура имеет доказательства изнасилования - он ни секунды не сомневается, не реагирует на сыновьи слова, что это ошибка и он невиновен - сразу же обещает потребовать на суде "смертной казни через повешение". Мотивирует этим, что слышал, как во сне сын бормотал и про убийство, и про изнасилование... Но в милицию ж не пошел сразу.
Кстати об убийце - я, уже напуганная "предыдуще-последующим" (предыдущим по порядку чтения, последующим - по порядку издания и написания) томом, настороженно отнеслась к его фамилии "не представителя национального большинства", но, может, это я уже дую на воду.
Стиль - по сути дела, он остается тем же, что и, к примеру, в шпионских романах - но им почему-то идет. А вот милицейскому детективу - не так. В общем, вот вам кусочек из финала. "И тогда он повесился в полночь, точнее, в 11.57 вечера, зажав в оскаленных зубах цветной портрет Зои".
И мы переходим к третьей части, к "Рассказам о Китае". Они публиковались некогда под настоящей фамилией Ланина и сильно отличаются от всего того, что я читала у него раньше.
"Йога" вообще сошла бы для назидательного чтения века так 19 (позже, кажется, детей стали оберегать от описаний смерти) - рассказ с моралью о непослушании и о том, что из-за него бывает. (И при чем тут Китай - я не очень поняла).
"Тибетский мальчик" (вот по его прочтении подозрения в марти-стюизме Гурия Язова, героя "Нонны" у меня усилились - он ведь тоже рассказывал про Тибет) - типичный советский текст: борьба с религией и священниками, борьба, опять же, с американцами, которые "ищут в Тибете страшный камень для сверкающей бомбы: они хотят убивать сразу много-много народа", мучительная жизнь простого люда, революционеры, освободительная армия Китая... И подвиг "простого тибетского мальчика".
"Кобра". Ужастик про кобру, ползущую по человеку. Совсем - или почти совсем - не политизированный, что удивительно.
"Слепой - нищий". Про жизнь ослепшего на металлургическом производстве в "старом Китае" и о том, как теперь, с приходом народной власти все будет хорошо.
"Рикша". Про любовь рикши - и про плохую жизнь бедного люда в "старом Китае", под японцами. Выгодно выделяется на фоне прочих тем, что с приходом советской власти не _все_ стало хорошо, влюбленные не воссоединились.
"Акулы Нью-Йорка". Про бизнесмена-миллиардера, умирающего от рака почек. Спасти его может только пересадка почек, каковые берут у некоего китайца - "нужен человек не старше 20 лет... национальность безразлична, достаточно одного человека, обезьяны непригодны, первая группа крови, в росте и сложении необходимо сходство с мистером Лэмом" (донор, что не удивительно, умирает, получив "в награду" саван из хорошей простыни). Вот от таких рассказов и пошли страшилки про "черных трансплантологов". Несколько минут медитировала на фразу "ненавидел Джимов Ворон - негров". Что так оригинально обозван "Джим Кроу" - дошло не сразу. С другой стороны, последующая фраза - "Без черномазого воронья!" - была бы далеко не такой эффектной, если бы Джимы были Кроу...
"Любовь Анбая". Про плохую жизнь бедного люда в старом Китае, про рабов - и про то, как с приходом советской власти все стало хорошо, и даже влюбленные воссоединились.
Но все три грани - все-таки памятники эпохи, чем в основном и интересны...
Итак, с нами вот это издание: Sztrugackij A. Ujonc a vilagurben / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. G.Fuzesi. - Budapest: Europa Konyvkiado, 1965. - 288 s. - Венг. яз. - Загл.ориг.: Стажеры.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Перед нами три малоизвестных (а то и вообще неизвестных) произведения Г.Ланина (кому как, а мне в первую очередь известен он "Синим тарантулом", шпионским романом большой глючности; "Красная маска" и "Остров алмазов" тоже очень даже ничего).
По результатам предыдущего знакомства я радостно вцепилась в сборник - и...
Вот я неоднократно говорила, что есть такое странное и мной не объясненное явление: в 1960-е-1970-е автор писал прекрасные (на мой вкус) произведения. С началом же перестройки и далее - что-то меняется. Я никак не могу сформулировать, что именно - но читать _это_ (опять же, мне) становится невозможно. И даже не только с конкретными авторами так бывает. Вот возьмем журнал "Крокодил"...
Но мы отвлеклись.
Так вот, может быть, с Ланиным тот же самый эффект?.. Наложившийся на эволюцию его творчества вообще?..
"Медуза" - "повесть о труде и подвиге начальника уголовного розыска края, о разоблачении им ряда тяжких посягновений" (с) Ланин. У этой аннотации есть и вторая часть, но она спойлер. В общем, повесть делится на две части. Первая - это, собственно, описание расследования нескольких преступлений (и предотвращения одного), наводку на исполнителей которых дает некая Медуза. Порок наказан, добродетель торжествует, усталые, но внимательные глаза полковника (или это говорят только о шпионских романах?) прилагаются. Вторая часть - это описание того, как с Медузой решили расправиться уголовники (оказывается, они таки способны к "сложным совместным действиям", а то по описаниям я стала подозревать, что умственная неполноценность преступников - не миф), как работники угрозыска ее защищали (естественно, успешно), а также то, кем Медуза была на самом деле и как она дошла до жизни такой. В общем, как в сказке - делай добро (АКА верь в человека), и тебе воздастся.
Язык и стиль - ну... в конце концов, милицейским (а не только шпионским) романам штампы тоже присущи... В общем, если у вас когда-нибудь будет выбор между "Платком для Сопливого" и "Медузой" - лучше почитайте "Медузу". Там хоть идеи более-менее нормальные.
В общем, я бы даже сочла этот невезучий (невезучий - потому, что он "отдувается" за два остальных) текст написанным где-то при советской власти (учитывая вышесказанное - это комплимент), да и женские образы там еще "куда ни шло" (про странность - или неестественность? - их поведения не будем, там _все_образы такие), если бы не пара странностей. Явно положительное отношение к богатству (богат - заработал, а не богат - спекулянт или что похуже). И... вот не знаю, как бы это сформулировать... "пропаганду" пихтового масла и т.д. (Впрочем, если вспомнить мумие, то это как раз не признак не-советского времени).
Долго ли, коротко ли - разобрались мы с "Медузой" и пошли дальше.
"Багровая кукла". Ну, это уже явно "постсоветские" времена, и все, что говорилось раньше (об авторах, чье творчество явно делится на две части) можно сказать и здесь. Автор, вероятно, полагал, что он пишет в стиле Ефремова (тоже уделявшего большое место женской красоте) - но увы. Получался у него знаменитый стиль "и все заверте..."
Хотя вот, благо все равно мне с этой страницы сейчас цитировать. Девушка пыталась разбудить подругу, но обнаружила, что та спит последним сном, к тому же кожа ее стала красной, "как помада", а скрюченными пальцами подруга цепляется за горло.
"Особенно Дашу пугало то, что Лиза скрюченными пальцами сама душила себя. Она спала в трусиках и лифчике. Бросалась в глаза наливная, высокая грудь, впалый живот, узкая талия, округлый таз и широкие колени".
А дело, между прочим, происходит в студенческом общежитии, где "солнце освещало благородные кремовые обои, блестящий паркетный пол и дорогую мебель. Благодаря лучам солнца комната казалась особенно стильной и красивой".
Давайте я вам приведу цитату. Открываем книгу в произвольном месте, понимающе вздыхаем, не найдя текста в Интернете (такое вычитывать - это нужна большая сила воли), и начинаем:
"Рано утром человек, который убил Лизу Гутову, вышел из своего дома, и его понесло, как исчадие ада, по местам, где жила жертва.
Впервые он отнял жизнь у юного цветка, и подсознание грызло, как бешеная собака, его черную душу изнутри, и он не мог усидеть на месте и летал, как Змей Горыныч. Убийца был одет во все черное, словно хоронил свою проклятую совесть и тайну злодеяния."
(А знаете, кажется, я не права... "Он сглотнул, сжав губы внутри рта, и поехал к дому Гутовых, не зная для чего сам". При более пристальном взгляде начинает казаться, что в вычитывании _такого_ можно найти какое-то извращенное удовольствие...)
Ну, в общем, убийца таки найден, суперсамки и суперсамцы, суперяды, гипноз, чудеса техники и проч. присутствуют в товарных количествах...
Любопытно, мне тут подумалось: что если заменить имена на каких-нибудь Жаклин, Элен, Эдмундов и т.д. (и не забыть про географические названия), то получится забавный текстик "как советский человек представляет себе красивую западную жизнь, при этом не забывая, что жизнь-то красивая, а вот "нутро человеческое" там - не очень". Но увы - место действия - Хабальск (и это _не_ намек ни на что).
И последний рывок - "Нонна". Ну, не будешь же бросать книгу недочитанной??? Гм, сборник вышел совсем недавно, но на нем нет пометки о возрасте. Ну так я вам скажу, это явное 18+ (и чем дальше, тем плюсее), и даже те, кто +, подумайте: а зачем вам _это_ читать?..
Ну так вот, "Нонна". Действие происходит в сибирской деревне. Зверски убит некий тип небезупречного морального облика, и чем дальше идет расследование, тем менее безупречен его моральный облик. Блудник, насильник (но поскольку он из богатой семьи, ему сходит с рук), наркогуб (в смысле, наркоторговец)...
Потом погибают - якобы угорели насмерть - его родители.
За всем этим наблюдает приехавший в село писатель (подозреваю в нем Марти Стю, но я уже пристрастна).
Расследование параллельно ведут полиция и писатель, убийцу определяют и... А, собственно, "и" нет. Ну, убил. Но убил подонка, которого так-то привлечь нельзя было. И отец его такой же. А мать?.. "У нее была куриная любовь к сыну. А что делать с курицей, если она квохчет и мешает по дороге пройти?"
Так что "убийца уехал из села Благое, сменил профессию. Теперь он компьютерщик, живет где-то на севере. Больше никого не убил и едва ли убьет: стилет отдан, а с ним и всю прошлую жизнь как отрезало. Но, как и прежде, не переносит, если при нем курят. Все-таки это у него, потомка старообрядцев, в кровь заложено. И никакой роли не играет для нашего повествования его имя и отчество. И уж подавно - фамилия, умный читатель и сам давно понял, что она у него _другая_. Не та, что у старших братьев. Так уж вышло по семейным обстоятельствам".
Стиль - даже получше (хотя не последнюю роль тут может играть то, что, как сказано на Фантлабе, "повесть целиком переписана из черновика Е.Витковским"), "заверте..." присутствуют в большом количестве... И, к сожалению, присутствуют в заметном же количестве националистические реплики (принадлежащие не только персонажам, но и автору). И я _очень_ хочу знать, чьему именно перу принадлежит тот абзац, про некий народ, "радующийся смерти русака больше, чем смерти черта". Я бы _очень_ хотела продолжать уважать обоих, и Ланина, и Витковского, но после такого - увы мне. Максимум, что можно спасти, - это уважение хотя бы к одному из них.
Хорошо еще погибший - не приезжий, а то было бы все совсем печально.
Впрочем, можно это рассматривать как "знак времени". (Вот поэтому я... см. начало поста).
Забавно, что во всех трех повестях используется один прием: автор (и герои) знают все (кто убийца/кто Медуза), а вот читатель узнает об этом (если узнает) на последних страницах. И если в "Медузе" и главного героя ожидал некий сюрприз, то в "Багровой кукле" и "Нонне" этого уже нет (а стиль таков, что пытаться отследить тончайшие намеки лично меня как-то не тянет, но я, опять же, пристрастна).
Во всех трех повестях автор нежно любит всяческие технические приспособления (впрочем, он их и в ранних повестях любил), обозванные как-нибудь своеобразно: визофон, скажем, фантомоскоп, индиморт...
Зато явно сложно относится к женщинам. С одной стороны, "широкие белые колени сулят немало наслаждений их обладателю", с другой - преступления-то именно из-за женщин, из-за того, как они себя вели ("Медуза" не в счет).
Так что общий вывод: если нечего читать - почитайте "Медузу". Если _совсем_ нечего - ну, почитайте "Багровую куклу", хоть над языком посмеетесь. Если _абсолютно_ нечего - лучше почитайте почтовую марку, а не "Нонну".
А ведь впереди еще два тома... Покупать или нет???