Из него мы узнаем, что автор не любит не только союзников (на этот раз - американцев, хотя рассказ, если верить Фантлабу, все того же 1953 года, что и ""Мелкое" дело"), но и священников-униатов (греко-католическую унию). Возможно, правильно заметил кто-то из френдов (извините, забыла, кто именно), что в СССР не любили всех, кого не могли сами контролировать...
Интересно, почему англичан на месте "нелюбимых союзников" сменили американцы? И, кстати, любопытно, что автор американцев называет прямо, не прибегая к загадкам и эвфемизмам. Опять же, почему?..