Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня - годовщина очередного бессмысленного деяния: усыновления ЖЖ-сообщества fantazymusic ( fantazymusic.livejournal.com/ ). 2013 год - уже 6 лет назад. Впрочем, даже не усыновления - я там только смотритель. Его прав как раз хватило мне, чтобы почистить сообщество.
Зато оно живое и без моей помощи (вероятно, живое именно по причине отсутствия этой самой помощи).
Фактически оно посвящено объявлениям о различных околоролевых и бардовских концертах.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Физический недостаток Урландо ("одноглазая, изуродованная маска с кривым заштопанным носом", который он обычно скрывает под "протезом") - не есть ли отсылка к давней и известной идее, что физические проблемы суть отражение проблем моральных?..
С другой стороны - не менее известная и давняя "половинчатость" дьявола. Дьявольское изобретение - дьяволу?..
С третьей стороны, Урландо все же изобретает сам, а не крадет изобретения у других (в отличие, скажем, от Гарина или Керна). Т.е. какой-никакой талант у него признается...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
У первого отделения классная дама все 7 лет одна и та же. А во втором отделении они, классные дамы, меняются чуть ли не каждый год (и не всегда по причине увольнения/смены места работы).
И пансионерки ("классические", "настоящие" институтки) - тоже только в первом отделении (во втором - только приходящие, во всяком случае, о пансионерках второго отделения не упоминается).
Да, говорилось, что первое отделение - это "сливки", но чтобы это проявлялось и вот так...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Моей, кажется, троюродной тетушки (ее бабушка и моя прабабушка были сестрами), Людмилы Михайловны Уэцкой (дочери Екатерины Семеновны Князевой и Михаила Ильича Уэцкого, который, в свою очередь, был сыном Ильи Исаковича Уэцкого и Шевы Гершевны Рахман, которая была сестрой Блюмы Гершевны...). Родилась она в 1937 году (а умерла - в 1995).
По идее, мы могли бы даже с ними общаться - но по какой-то причине с этой ветвью у нас отношения не поддерживались (с ленинградской родней - было дело; и мне глючится, что там было больше родни, чем я знаю теперь). Так что у меня даже фотографии нет, увы.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Воспоминания Скитер, как она девочкой ходила в гости к прислуге в афропоселок, как там на нее реагировали, - и то, как она сейчас приходит в афроквартал и как на нее там сейчас реагируют.
С чем связана эта разница?..
Просто настало другое время (конец 1940-х - начало 1950-х и начало 1960-х)? Ребенок не замечал напряженности? Жители поселка были более связаны с фермой отца Скитер, знали ее семью, привыкли к ней?..
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Славное московское издательство "Синдбад" переиздало книгу М.Сабо "Дверь"(до этого она выходила в 2000 году, тиражом в 1000 экз., и найти то издание - тот еще квест... мне не удалось). Интересно, каков тираж в этот раз?..
Вот бы теперь переиздали и другие произведения М.Сабо, скажем, вот подростковые - "Бал-маскарад", "Скажите Жофике"... "День рождения" вряд ли переиздадут, он самый "советский". Хотя, с другой стороны, мало ли советских детских и подростковых книг сейчас переиздают.
А еще лучше - чтобы перевели непереведенные книги М.Сабо. Их ведь много... Но такая удача уж совсем маловероятна.
Страницы 88-89 и 90-91, где видно, как перевели песню Галича и не только.
Страница 93.
Страница 95.
Страницы 96-97.
Страница 191.
Страница 193.
Страницы 194-195.
Страница 259.
Страница 261.
Страницы 262-263.
Страница 331.
Страница 333.
Страницы 334-335.
Страница 431.
Страница 433.
Страницы 434-435.
Страница 457, кусочек послесловия.
Страницы 458-459, то же.
Содержание.
Итак, с нами:
Strugatsky A. The Doomed City / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by A.Bromfield; Foreword by D.Glukhovsky; Ill. E. O'Donoghue. - London: Gollanz, 2017. - XVIII, 462 p. - (SF Masterworks). - ISBN 978 1 473 22228 1. - Англ. яз. - Загл. ориг.: Град обреченный.
Содержание: Foreword: The Experiment / D.Glukhovsky. P.VII-XIII. The Doomed Cite / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by A.Bromfield. P.XV-XVIII, 1-456. Part I. The Garbage Collector. P.1-92. Part II. The Investigator. P.93-190. Part III. The Editor. P.191-258. Part IV. Mr. Counselor. P.259-330. Part V. Continuity Disrupted. P.331-430. Part VI. Conclusion. P.431-456. Afterword / Strugatsky B. P.457-462.
Что можно об издании сказать... Несколько удивляет подчеркивание политизированности на обложке ("Настолько политически неблагонадежная книга, что само ее существование хранилось в тайне 16 лет") и предисловие от Глуховского (ну, в конце концов, почему бы и нет, новому времени - новые имена...). (Кстати, послесловие - это отрывок из "Комментариев к пройденному", как обычно теперь.)
Из интересных вариантов имен: Wang Li-hung (Ван), Kensi (я бы написала Kenshi), Heiger, Friese (Otto), Ruhmer (Румер), Mentor (Наставник), Quejada (Кехада), Ketcher (Кетчер), Vogel (Фогель), Skank (Мымра), Duggan (Даган).
@музыка:
Кара - "Земляники не сочтешь на полях..."
— Я не химик, я летчик. Поэтому меня интересует вопрос, который Груздев забыл вам задать: почему вы назвали свою машину не просто истребителем, а истребителем «2Z»?
Урландо опустил голову и молчал. Голованов переглянулся с Груздевым:
— Действительно, почему «2Z»?
Глаза Лебедева весело смеялись:
— Я и не физик. Но в данном случае я, пожалуй, смогу вам помочь. Вы, Урландо, склонны к мечтательности. Только ваша мечтательность — очень дурного свойства. Ваши способности изуродованы отвратительным воспитанием, лакейством перед фашистскими чиновниками. И все же вы хотели… да… Вспомните-ка стихи Пушкина.
Урландо поднял голову вопросительно. Лебедев кивнул:
— Да, да, вспомните: вы хотели «…и в подлости сохранить оттенок благородства». Вы — фашист-истребитель. Но вы прятали это под личиной ученого и изобретателя. И два ваших «зета» — это…
Тут Лебедев вежливо обратился к стенографистке:
— Товарищ Васильева, простите, я вас спрошу: вы пудритесь?
Та пожала плечами, но увидала в глазах Лебедева, помимо улыбки, что-то очень серьезное и ответила:
— «Элладой»… Любимый запах.
— Не найдется ли в таком случае у вас в сумочке зеркала?
Стенографистка быстро порылась в сумочке, вынула кругленькое зеркальце:
— Оно маленькое, товарищ Лебедев.
— Хватит, — заметил тот.
Посмотрелся в зеркальце, пригладил волосы и продолжал:
— Так вот, насчет «зета». Смотрите сюда…
Он начертил на бумаге один «зет». Груздев с любопытством следил за кончиком карандаша, двигавшегося по бумаге. Голованов тоже посмотрел и написал такой же «зет» у себя в ручном блокноте.
— А теперь напишем второй «зет», но только не рядом с первым, а поперек…
Лебедев старательно вывел латинскую букву и кивнул стенографистке:
— Этого не записывайте. Я занимаюсь математикой. Пишу главную формулу Урландо. И сейчас постараюсь расшифровать его политическую алгебру.
— Что же получилось? — пошевелил губами Груздев.
Лебедев усмехнулся:
— Поглядите на эти перекрещенные «зеты» в зеркальце.
Он поставил зеркало против написанных букв:
— Ну?
— Фашистская свастика! — крикнул Голованов.
— А ведь верно! — удивилась стенографистка.
А вот почему "17У"?.. Хотя, пожалуй, если 17 раз написать - поверх друг друга - У, результат сойдет за фасции. (И за много что еще.)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот в "Секретаре обкома" два противопоставляемых города (ну, точнее говоря, противопоставляются не столько они, сколько секретари обкомов) - Старгород и Высокогорск.
Интересно, хотел ли Кочетов поиграть на читательском "предвидении", дав "положительному" городу такое "гоголевское", "ильфопетровское" (или вообще лесковское) название?..
Или все проще - "Старгород — историческая часть города Белгорода, расположенная на левом, низком берегу Северского Донца"?
(Высокогорск в природе тоже есть, но на Дальнем Востоке; впрочем, известно, что прообразом Высокогорска, точнее, его области, еще точнее - подвигов секретаря ее обкома была Рязань, Рязанская область и деяния А.Ларионова лично. Правда, Белгородская и Рязанская области не граничат, но спишем это на художественную вольность.)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А вот сегодня - день рождения Виктора Максимовича Курильского (1961.03.14 - 2018.07.28). ЖЖ-юзера perets - perets.livejournal.com/ (почему perets? Он чувствовал какое-то родство с Перецем из "Улитки на склоне"?)
"Виктор Курильский. Великий охотник за скрытыми цитатами и «псевдоквазиями». Исследователь от бога. Безусловно, знает творчество АБС вдоль и поперек в совершенстве и давно уже обогнал самих авторов в этом знании" - Борис Натанович Стругацкий.
"Фэн, фантастиковед, исследователь творчества братьев Стругацких, автор «Комментариев к Мирам братьев Стругацких».
Родился и жил в г. Ильичевск (Одесская область, Украина). Работал в лаборатории химиком в морском порту. В 1991 году присоединился к группе энтузиастов и исследователей творчества братьев Стругацких «Людены», где специализировался на поиске скрытых цитат в текстах Стругацких. Был участником подготовки шеститомника «Неизвестные Стругацкие: письма, рабочие дневники» (2005-2009), четырехтомника «Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники» (2012-2014) и 33-томного «Полного собрания сочинений Стругацких» (с 2017-го)." ( www.fantlab.ru/autor6082 )
И фото оттуда же.
Помним.
И его очень не хватает. И как исследователя - работа над Полным собранием сочинений продолжается (куда ж она денется), но уже _не так_, - и просто как человека...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
В славном издательстве "Млечный Путь" (Иерусалим) вышел уже 18 том Полного собрания сочинений Стругацких. В бумаге вышел, имеется в виду. (Тот, который в мягком переплете и печать по требованию.)
Напоминаю, что том посвящен 1972 году, в качестве основного произведения там киноповесть "Понедельник начинается в субботу", а также сценарии "Сделка с дьяволом" и "Чародеи". "Рассмотрены варианты и режиссерские разработки названных сценариев, в разделе публицистики печатаются статьи Стругацких. Публикуются переписка и дневники писателей за 1972 г. Том завершается справочным разделом, включающим комментарии, примечания, библиографию и указатели."
624 страницы, вклейка с иллюстрациями (фотографиями и рисунками Стругацких). Стоимость - 23 доллара без учета пересылки (кстати, учтите, что, по некоторым данным, печатают теперь в России, так что пересылка в Россию стала дешевле).
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Если исходить из теории "смерть как милосердие" (правда, с одной стороны, я не очень хорошо представляю, насколько эта теория применима к довоенной литературе, а с другой стороны - милосердие может быть по отношению не только к самому покойнику), то чем "Хох, Хессельбард, Эдвар Мильх и еще четыре молчаливых, гладко причесанных и выбритых человека" (в общем, агенты Пумпеля разных уровней) лучше Мерца ("директор Национального института прикладной химии" - занимается ядами) и Пумпеля ("начальник разведывательной полиции")?.. Первые погибают (правда, несколько как пауки в банке), вторые оказываются заперты в виварии и там дожидаются "победной поступи восставшего народа".
Итак, это: Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу: [Фантаст. роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2018. - 320 с. - (Эксклюзивная классика). - ISBN 978-5-17-112583-7. - 5.000 экз. - Подп. в печ. 2018.10.22. - Заказ 8538/18.
Обратите внимание на название серии. Раньше была (впрочем, и до сих пор есть) серия с похожим оформлением, но в мягкой обложке - так это серия "Эксклюзив. Русская классика". Для зарубежных авторов, по идее, предназначалась серия "Эксклюзивная классика" (тоже в мягкой обложке). Но ведь есть и серия "Эксклюзивная классика" в твердом переплете (с представителем которой мы сегодня знакомимся). Некоторые говорят, что в переплете - "Эксклюзивная классика. Лучшее". Но вот вы видели и обложку, и титульный лист, и его оборот, и выходные данные - ну где там хоть слово про "Лучшее"?..
Но издание действительно пытается позиционироваться как "улучшенное" - вон, и переплет твердый, и даже ляссе есть.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Окажется ли Марта (sic!) Сабо права и насчет Марианны?.. Как Марианну видит Жофика и как ее показывают нам - приятного/хорошего/достойного уважения там меньше, чем хотелось бы...
Но Марта Сабо практически во всех видит хорошее - и, что характерно, оказывается права.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Объявили регистрацию на Интерпресскон-2019, юбилейный, уже 30-й.
Проходить он будет с 9 по 12 мая в Доме отдыха театральных деятелей (п. Комарово Курортного района Санкт-Петербурга) - говорят, именно там был Интерпресскон-2016.
Форма для регистрации и расценки (самое дешевое место, в двухместном номере - до 10.04 - 8.500, позже - 9.500) здесь: interpresscon.ru/ .
На данный момент зарегистрировались и оргзвнеслись уже 25 человек.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Произведение написано в 1938 году (издано в 1939). Правда, это переработанный вариант того, что было написано в 1928, но переработанный очень сильно...
Собственно, С.Беляев, "Истребитель 2Z".
Да, ну так вот 1938-1939 годы. Советским людям противостоят фашисты - но под знаком свастики. Да и "немецкому" милитаризму там достается. (Есть подозрение, что "итальянскому" фашизму тоже, но только подозрение.) А кавычки - потому, что ни Германия, ни Италия не упоминаются. Только намеками. Прозрачными, ошибиться невозможно, но прямо ничто не названо.
Не повезло роману со временем издания. Интересно, его из библиотек не изымали?.. Или эвфемистичность спасла?..