Вряд ли дело в том, что я стесняюсь - всегда можно объяснить, что это в научных целях...
Может быть, дело в том, что детские книги я воспринимаю, скорее, эмоциями, а те же шпионские - разумом, отмечая, что вот, тут использован такой-то сюжетный ход, там - такой-то штамп... Об этом писать просто. А вот об эмоциях...
Интересно, как было бы с советскими детскими книгами?..