среда, 30 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
вторник, 29 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Мы таки сделали это. Благодаря Роману мы добрались до Гороховца (а также благодаря неизвестным попутчикам, которые нас подбросили до самого Гороховца, хотя им было не туда, и молодому человеку на велосипеде, который точно знал, где находится памятник). И осмотрели вышеупомянутый памятник. Ничего, ухоженный, облицованный нержавейкой, рядом венки...
Только вот списка имен тех, кто там похоронен, нет. Так пусть он будет хотя бы здесь:
1. Васильев Александр Васильевич.
2. Роменский Степан Сергеевич.
3. Быков Иван Михайлович.
4. Мутяков Петр Сергеевич.
5. Ефимов Иван Иванович.
6. Иванов Иван Семенович.
7. Жуков Александр Григорьевич.
8. Чернышев Василий Степанович.
9. Прибылов С.С. - фельдшер.
10. Савельев Михаил Семенович - красноармеец.
11. Иванов Иван Степанович.
12. Дмитриев П.Д.
13. Кизенов Иван Иванович.
14. Орлов П.А.
15. Трифонов Иван Фролович - старшина.
16. Иванов Василий Иванович.
17. Буков Иван Андреевич.
18. Майоров Иван Владимирович.
19. Егоров Михаил Федорович.
20. Никулин Виктор Иванович.
21. Зуев Георгий.
22. Чернышев Василий Степанович.
23. Дмитриев Иван Дмитриевич.
24. Миронов Александр.
25. Теткин Цох Савельевич.
26. Клименов Гавриил Филиппович.
27. Тимофеев Василий Тимофеевич.
28. Иванов Павел Иванович - красноармеец.
29. Порпаров Израиль Ефимович.
30. Смоляк Виктор Семенович - красноармеец.
И многие другие, всего 216 человек.
Вот №29 - это мой прадедушка и есть. Только он на самом деле Парпаров.
"216 защитников родины, героически погибших в справедливой войне против фашистских оккупантов, похоронены в братской могиле, в полукилометре от деревни Гороховец, по пути в Погостье, по левой стороне дороги, на опушке леса."
Не знаю, зачем, но мне было надо там побывать.
Только вот списка имен тех, кто там похоронен, нет. Так пусть он будет хотя бы здесь:
1. Васильев Александр Васильевич.
2. Роменский Степан Сергеевич.
3. Быков Иван Михайлович.
4. Мутяков Петр Сергеевич.
5. Ефимов Иван Иванович.
6. Иванов Иван Семенович.
7. Жуков Александр Григорьевич.
8. Чернышев Василий Степанович.
9. Прибылов С.С. - фельдшер.
10. Савельев Михаил Семенович - красноармеец.
11. Иванов Иван Степанович.
12. Дмитриев П.Д.
13. Кизенов Иван Иванович.
14. Орлов П.А.
15. Трифонов Иван Фролович - старшина.
16. Иванов Василий Иванович.
17. Буков Иван Андреевич.
18. Майоров Иван Владимирович.
19. Егоров Михаил Федорович.
20. Никулин Виктор Иванович.
21. Зуев Георгий.
22. Чернышев Василий Степанович.
23. Дмитриев Иван Дмитриевич.
24. Миронов Александр.
25. Теткин Цох Савельевич.
26. Клименов Гавриил Филиппович.
27. Тимофеев Василий Тимофеевич.
28. Иванов Павел Иванович - красноармеец.
29. Порпаров Израиль Ефимович.
30. Смоляк Виктор Семенович - красноармеец.
И многие другие, всего 216 человек.
Вот №29 - это мой прадедушка и есть. Только он на самом деле Парпаров.
"216 защитников родины, героически погибших в справедливой войне против фашистских оккупантов, похоронены в братской могиле, в полукилометре от деревни Гороховец, по пути в Погостье, по левой стороне дороги, на опушке леса."
Не знаю, зачем, но мне было надо там побывать.
понедельник, 28 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...был, оказывается День Военно-морского флота. Один из тех праздников, про которые я никогда не могла запомнить, когда именно он. И он всегда наступал неожиданно. А потом уже как-то и помнить стало незачем. То есть не для кого.

Это вот дедушка. Не помню, как он относился к этому празднику, точнее, к традиции "народного празднования". В кругу семьи - это одно, парады и прочие салюты - другое, но тоже прекрасное, а вот когда в день праздника лучше в город не соваться, потому что там _празднуют_, - совсем третье. Или в его время этого третьего еще не было?..

Это вот дедушка. Не помню, как он относился к этому празднику, точнее, к традиции "народного празднования". В кругу семьи - это одно, парады и прочие салюты - другое, но тоже прекрасное, а вот когда в день праздника лучше в город не соваться, потому что там _празднуют_, - совсем третье. Или в его время этого третьего еще не было?..
воскресенье, 27 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание французское.

Обложка.
читать дальше
Вот это что:
Strougatski A. Stalker: Pique-nique au bord du chemin / Strougatski A., Strougatski B.; Trad. par S.Delmotte; Pref. d'U.K.Le Guin; Trad. par P.Lajoye, V.Lajoye; Postface par B.Strougatski; Trad. par P.Lajoye, V.Lajoye. - [Paris]: Denoel, 2013. - 320 p. - ISBN 978-2-07-045167-8. - Фр. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине.
Содерж.: Preface / U.K.Le Guin. P.9-14.
Stalker: Pique-nique au bord du chemin. P.15-282.
Postface / B.Strougatski. P.283-303.

Обложка.
читать дальше
Вот это что:
Strougatski A. Stalker: Pique-nique au bord du chemin / Strougatski A., Strougatski B.; Trad. par S.Delmotte; Pref. d'U.K.Le Guin; Trad. par P.Lajoye, V.Lajoye; Postface par B.Strougatski; Trad. par P.Lajoye, V.Lajoye. - [Paris]: Denoel, 2013. - 320 p. - ISBN 978-2-07-045167-8. - Фр. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине.
Содерж.: Preface / U.K.Le Guin. P.9-14.
Stalker: Pique-nique au bord du chemin. P.15-282.
Postface / B.Strougatski. P.283-303.
суббота, 26 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
пятница, 25 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
четверг, 24 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...в ходе размышлений на совсем иную тему, что имена дочерей короля Лира - вполне себе говорящие. Честь, Царственность, Сердце...
А вот чего я не соображу - так это насколько говорящие имена вообще характерны для творчества Шекспира. Мне кажется, что не очень, да и в самом "Короле Лире" у остальных имена "обычные"... А почему дочерям так "повезло"?..
А вот чего я не соображу - так это насколько говорящие имена вообще характерны для творчества Шекспира. Мне кажется, что не очень, да и в самом "Короле Лире" у остальных имена "обычные"... А почему дочерям так "повезло"?..
среда, 23 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
вторник, 22 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
понедельник, 21 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Многие из вас, наверное, замечали, как однотипно построены и как "перетекают" друг в друга названия глав в "Малыше" (Пустота и тишина - Тишина и голоса - Голоса и призраки - Призраки и люди - Люди и нелюди - Нелюди и вопросы - Вопросы и сомнения - Сомнения и решения).
И сабж - а вот что это должно означать, добавлять к пониманию повести, символизировать и т.д.?..
Я могу, конечно, что-нибудь придумать, типа "это подчеркивает цельность повести / цельность персонажей", но кажется мне, что это вряд ли...
И сабж - а вот что это должно означать, добавлять к пониманию повести, символизировать и т.д.?..
Я могу, конечно, что-нибудь придумать, типа "это подчеркивает цельность повести / цельность персонажей", но кажется мне, что это вряд ли...
воскресенье, 20 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А значит, с нами очередное издание.

Это его обложка.
читать дальше
Итак, вот это издание:
Стругацький А. Малюк; Пiкнiк на узбiччi; Хлопець iз пекла: Повiстi / Стругацький А., Стругацький Б.; Пер. з.рос. А.Сагана за заг. ред. Б.Щавурського; Вст. слово Г.Осадко. - Тернопiль: Навчальна книга - Богдан; К.: Веселка, 2007. - 368 с. - (Бiблiотека свiтовой лiтератури для дiтей у 100 томах "Свiтовид". Серiя третя. Лiтература XX столiття). - ISBN 966-692-283-5; 966-692-715-2; 966-01-0425-1. - Пiдп. до друку 26.102006. - Накл. 5.000 пр. - Укр. яз. - Загл. ориг.: Малыш; Пикник на обочине; Парень из преисподней.
Содерж.:
Малюк. С.13-134;
Пiкнiк на узбiччi. С.135-278.
Хлопець iз пекла. С.279-364.

Это его обложка.
читать дальше
Итак, вот это издание:
Стругацький А. Малюк; Пiкнiк на узбiччi; Хлопець iз пекла: Повiстi / Стругацький А., Стругацький Б.; Пер. з.рос. А.Сагана за заг. ред. Б.Щавурського; Вст. слово Г.Осадко. - Тернопiль: Навчальна книга - Богдан; К.: Веселка, 2007. - 368 с. - (Бiблiотека свiтовой лiтератури для дiтей у 100 томах "Свiтовид". Серiя третя. Лiтература XX столiття). - ISBN 966-692-283-5; 966-692-715-2; 966-01-0425-1. - Пiдп. до друку 26.102006. - Накл. 5.000 пр. - Укр. яз. - Загл. ориг.: Малыш; Пикник на обочине; Парень из преисподней.
Содерж.:
Малюк. С.13-134;
Пiкнiк на узбiччi. С.135-278.
Хлопець iз пекла. С.279-364.
суббота, 19 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А не переехать ли мне на гмейл?..
А то мейл.ру меня несколько достал своей параноидальностью. Причем когда были _действительные_ проблемы с аккаунтом - он ни слова не говорил, пароль сменить не требовал.
Сижу я тут, чищу "подозрительные сообщения" в МРА. Подозрительные сообщения _мне_, уточню на всякий случай. Помечаю их, естественно, как спам (каковым они и являются); что характерно, кнопочки "А это не спам" нет (а вот не-спамные сообщения в подозрительных есть тоже).
И что же?.. Мне же и блокируют аккаунт. С пометкой - "Ваш аккаунт был заблокирован системой антиспама. Пожалуйста, смените пароль от вашего почтового ящика, пройдя по ссылке:e.mail.ru/cgi-bin/editpass?fromagent='MRA'".
Еще было несколько случаев, когда мне блокировали аккаунт - якобы за рассылку спама. Причем в "Отправленных" никакого спама не было, в списке действий - тоже все в порядке...
Может, действительно переехать?..
А то мейл.ру меня несколько достал своей параноидальностью. Причем когда были _действительные_ проблемы с аккаунтом - он ни слова не говорил, пароль сменить не требовал.
Сижу я тут, чищу "подозрительные сообщения" в МРА. Подозрительные сообщения _мне_, уточню на всякий случай. Помечаю их, естественно, как спам (каковым они и являются); что характерно, кнопочки "А это не спам" нет (а вот не-спамные сообщения в подозрительных есть тоже).
И что же?.. Мне же и блокируют аккаунт. С пометкой - "Ваш аккаунт был заблокирован системой антиспама. Пожалуйста, смените пароль от вашего почтового ящика, пройдя по ссылке:e.mail.ru/cgi-bin/editpass?fromagent='MRA'".
Еще было несколько случаев, когда мне блокировали аккаунт - якобы за рассылку спама. Причем в "Отправленных" никакого спама не было, в списке действий - тоже все в порядке...
Может, действительно переехать?..
пятница, 18 июля 2014
11:39
Доступ к записи ограничен
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
четверг, 17 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Итак, одобренную к распространению запись концерта Скади 2014.06.25 можно скачать здесь: sg.arda.ru/MUSIC/skadi_2014_06_25_of.rar
Запись пострижена попесенно, переведена в МР3, тэги прописаны, все как положено. Три песни оказались испорчены, поэтому в подборке отсутствуют.
Спасибо Скади - за концерт (и одобрение записи), Толченову - за рекомендацию Графа (о эта тонкая зеленая линия!..), неизвестной паре, заказавшей столик, - за то, что пустили глюка за забронированный стол, Куковлеву - за место для файлов.
Приятного скачивания и прослушивания!
Запись пострижена попесенно, переведена в МР3, тэги прописаны, все как положено. Три песни оказались испорчены, поэтому в подборке отсутствуют.
Спасибо Скади - за концерт (и одобрение записи), Толченову - за рекомендацию Графа (о эта тонкая зеленая линия!..), неизвестной паре, заказавшей столик, - за то, что пустили глюка за забронированный стол, Куковлеву - за место для файлов.
Приятного скачивания и прослушивания!
среда, 16 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
вторник, 15 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
... с одеждой бывает две проблемы: "нечего надеть" и "шкаф не закрывается". Причем одновременно.
Подозреваю, что с фотографиями Аптекарского огорода - нечто в этом духе. В этот раз мы туда попали "в пересменку", когда одни уже отцвели, а другие еще не зацвели. А батарейки все равно кончились...
Так что предлагаю вам десятков семь фотографий на тему "Как мы праздновали Ка-Мышиный день рождения".

Флоксы. Поскольку мы все-таки празднуем Ка-Мышиный день рождения, а она флоксы любит - эта фотография и будет заглавной.
читать дальше
Между прочим, вчера было ровно 5 лет, как мы ходим в Аптекарский огород. Кстати, а водятся ли там лягушки?..
Подозреваю, что с фотографиями Аптекарского огорода - нечто в этом духе. В этот раз мы туда попали "в пересменку", когда одни уже отцвели, а другие еще не зацвели. А батарейки все равно кончились...
Так что предлагаю вам десятков семь фотографий на тему "Как мы праздновали Ка-Мышиный день рождения".

Флоксы. Поскольку мы все-таки празднуем Ка-Мышиный день рождения, а она флоксы любит - эта фотография и будет заглавной.
читать дальше
Между прочим, вчера было ровно 5 лет, как мы ходим в Аптекарский огород. Кстати, а водятся ли там лягушки?..
понедельник, 14 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...то у нас сегодня был бы государственный праздник. И это было бы хорошо, правильно и ква - ведь день рождения Ка-Мыши вполне достоин широкого отмечания!
Но пока мы не во Франции - все равно, отметим этот день!
Пожелаем Ка-Мыши чего-нибудь хорошего... Например, интересных книжек и вкусного зефира. И воспитанного организма...
Ква!
Но пока мы не во Франции - все равно, отметим этот день!
Пожелаем Ка-Мыши чего-нибудь хорошего... Например, интересных книжек и вкусного зефира. И воспитанного организма...
Ква!
воскресенье, 13 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодняшний пост планировался как банальный показ очередного сборника. Но, внимательнее посмотрев на новое приобретение, я быстро-быстро полезла в библиографию, а потом еще быстрее отправилась искать еще три сборника... Так что в результате с нами сразу 4 сборника и одна загадка бонусом.
Впрочем, будем действовать по порядку. И начнем со сборника 1970 года (как утверждают его выходные данные).

Обложка сборника 1970 года.
читать дальше
Итак, мне кажется, что перед нами все же 4 издания. Издания 1970 года и Неизвестное-2, хоть и весьма похожи, но различаются достаточно, чтобы счесть их изданиями различными. Но тут и начинается загадка. Вы ведь помните пометку "Издание третье" на издании 1989 года?.. И ничто не указывает на то, что Неизвестное-2 издано позже.
Кроме того, в библиографии значатся издания: 1967 года (стр. 70-88 и 89-109, гм-гм, как это похоже на Неизвестное-1), 1970 года (стр.74-94, 95-117, все верно, так оно и есть), 1973 года (стр.74-94, 95-117, гм, не Неизвестное-2 ли это?), 1989 года (стр. 63-89, 90-119, ну да, если учитывать примечания...).
То есть если загадку двух неопознанных изданий библиография решить помогает (предположим), то ответить на вопрос, почему издание 1989 года - третье, она не в силах...
Итак, с нами два рассказа в четырех изданиях:
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Пружинина; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1967?]. - С.70-88.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Пружинина; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1967?]. - С.89-109.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1970]. - С.74-94. - Подп. в печ. 19.11.1970. - Зак. 2247.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1970]. - С.95-117. - Подп. в печ. 19.11.1970. - Зак. 2247.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1973?]. - С.74-94.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1973?]. - С.95-117.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Russian Reader with Explanatory Notes and Vocabulary: Рассказы советских писателей: Книга для чтения с комментарием на английском языке и словарем: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: Russian Reader with Explanatory Notes in English and a Russian-English Vocabulary / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник А.Дзуцев. - М.: Русский язык, 1989. - С.63-89. - Подп. в печ. 14.10.1988. - Зак. 0209. - Тираж 20.000 экз. - ISBN 5-200-00339-3.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Russian Reader with Explanatory Notes and Vocabulary: Рассказы советских писателей: Книга для чтения с комментарием на английском языке и словарем: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: Russian Reader with Explanatory Notes in English and a Russian-English Vocabulary / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник А.Дзуцев. - М.: Русский язык, 1989. - С.90-119. - Подп. в печ. 14.10.1988. - Зак. 0209. - Тираж 20.000 экз. - ISBN 5-200-00339-3.
Впрочем, будем действовать по порядку. И начнем со сборника 1970 года (как утверждают его выходные данные).

Обложка сборника 1970 года.
читать дальше
Итак, мне кажется, что перед нами все же 4 издания. Издания 1970 года и Неизвестное-2, хоть и весьма похожи, но различаются достаточно, чтобы счесть их изданиями различными. Но тут и начинается загадка. Вы ведь помните пометку "Издание третье" на издании 1989 года?.. И ничто не указывает на то, что Неизвестное-2 издано позже.
Кроме того, в библиографии значатся издания: 1967 года (стр. 70-88 и 89-109, гм-гм, как это похоже на Неизвестное-1), 1970 года (стр.74-94, 95-117, все верно, так оно и есть), 1973 года (стр.74-94, 95-117, гм, не Неизвестное-2 ли это?), 1989 года (стр. 63-89, 90-119, ну да, если учитывать примечания...).
То есть если загадку двух неопознанных изданий библиография решить помогает (предположим), то ответить на вопрос, почему издание 1989 года - третье, она не в силах...
Итак, с нами два рассказа в четырех изданиях:
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Пружинина; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1967?]. - С.70-88.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Пружинина; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1967?]. - С.89-109.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1970]. - С.74-94. - Подп. в печ. 19.11.1970. - Зак. 2247.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1970]. - С.95-117. - Подп. в печ. 19.11.1970. - Зак. 2247.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1973?]. - С.74-94.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Рассказы советских писателей: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: [Для говорящих на английском языке] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник И.Хазанов. - М.: Progress Publishers, [1973?]. - С.95-117.
Стругацкий А. Пришельцы // Фантастика и приключения: Russian Reader with Explanatory Notes and Vocabulary: Рассказы советских писателей: Книга для чтения с комментарием на английском языке и словарем: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: Russian Reader with Explanatory Notes in English and a Russian-English Vocabulary / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник А.Дзуцев. - М.: Русский язык, 1989. - С.63-89. - Подп. в печ. 14.10.1988. - Зак. 0209. - Тираж 20.000 экз. - ISBN 5-200-00339-3.
Стругацкий А. Шесть спичек // Фантастика и приключения: Russian Reader with Explanatory Notes and Vocabulary: Рассказы советских писателей: Книга для чтения с комментарием на английском языке и словарем: Short Stories By Soviet Writers: Science Fiction and Adventure Stories By Soviet Writers: Russian Reader with Explanatory Notes in English and a Russian-English Vocabulary / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. Е.Кричевская, Н.Остроумова; Художник А.Дзуцев. - М.: Русский язык, 1989. - С.90-119. - Подп. в печ. 14.10.1988. - Зак. 0209. - Тираж 20.000 экз. - ISBN 5-200-00339-3.
суббота, 12 июля 2014
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Я честно хотела написать текстовый пост, уже его обдумала... Но тут выяснилось,что сегодня - День фотографа (не путать с Днем фотографии, который в августе и который мы отметим отдельно). На самом деле, конечно, день св.Вероники, но именно она считается покровительницей фотографов и фотографии.
Поэтому в честь праздника - очередной Паслен Красный.

Поэтому в честь праздника - очередной Паслен Красный.
