• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
01:48 

А какой интересный том ПСС Стругацких вышел!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Во-первых, он уже 17, то есть мы окончательно перевалили за середину (дополнительные тома пока не учитываем).

Во-вторых, там "Пикник на обочине" (в нескольких вариантах) и "Трижды смертник" - таких Стругацких вы еще не знаете. Очень интересные рецензии (немедленно захотелось почитать рецензируемые произведения...). И, конечно, дневники, письма. И комментарии.

Впрочем, вот содержание:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Пикник на обочине

ИЗ АРХИВА

А. Строганов. Трижды смертник
Аркадий Стругацкий. [Шуточное сочинение ко дню рождения Н. Коржавина]
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Дьявольская шкатулка
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. За проходной
Аркадий Стругацкий. Грустный рассказ
Аркадий Стругацкий. О Машке

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ

«Пикник на обочине». Опубликованный черновик
«Пикник на обочине». Варианты повести

II. ПУБЛИЦИСТИКА

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. В редакцию «Литературной газеты»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на повесть Дж. Мида Фолкнера «Мунфлит»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на научно-фантастический роман А. Палея «Умом громам повелеваю»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на научно-фантастическую повесть Ли Хоффман «Пещеры Карста»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на приключенческий роман Эдуарда Кондратова «За гранью табу»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на фантастическую повесть Сергея Абрамова «Волчок для Гулливера»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на повесть Анатолия Безуглова «Вас будут называть «Дикс» (хроника одного исчезновения)»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на научно-фантастическую повесть А. Р. Палея «Заговор»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на «феерическую» повесть А. Бобровникова «Антиноев ковчег»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на фантастическую повесть Гарри Гаррисона «Плененный мир»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на научно-фантастический роман Ф. Н. Ильина «Долина новой жизни»
Аркадий Стругацкий. Рецензия на утопическую повесть Леоны и Роберта Ринау «Год последнего орла»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на повесть Г. Федорова «Статуэтка из Танагры»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на фантастические рассказы Н. Горской «Двадцать четвертое измерение», «Все к лучшему», «Новое хобби», «Ин-Мурал — брат мой»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на фантастическую повесть А. Валентинова «Заколдованная планета»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на научно-фантастическую повесть Е. Гуляковского «Совсем простая планета»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на документальную повесть Е. Симонова «Сезон несостоявшихся восхождений»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на научно-фантастические рассказы Ю. Шулики
Аркадий Стругацкий. Отзыв на фантастические рассказы Л. Худякова
Аркадий Стругацкий. Отзыв на повесть И. Радунской «Трагедия профессора Коуна»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на научно-фантастические рассказы П. Амнуэля
Аркадий Стругацкий. Отзыв на повесть М. Ройзмана «Похитители детей»
Аркадий Стругацкий. Отзыв на главы из романа С. Жемайтиса «Клипер “Орион”»

III. ПИСЬМА. ДНЕВНИКИ. ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1971
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Рабочий дневник, 1965–1971
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Рабочий дневник, 1971–1987
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1971–1973
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1971
Борис Стругацкий. Дневник, 1969–1974

IV. ПРИЛОЖЕНИЯ

Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1971 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур
Вклейка


Правда, том электронный. Зато тут - litgraf.com/detail.html?e=1&book=1017 - стоит всего 400 рублей (по сравнению с 19 долларами за бумажный...). И пометка "Бумажный вариант книги в нашем магазине пока не продается" уже не выглядит издевательством...

@музыка: Алькор - Туман

@настроение: испуганное

@темы: Ссылки, Книги, Стругацкие, Фантастика

14:07 

В это воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...с нами венгерский журнал.



Это обложка.

читать дальше

Sztrugackij A. Piknik a senkifoldjen / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. A.Bojtar // Galaktika / Összeállította és szerkesztette [Составитель и редактор] Kuczka P.; A fedélterv és a tipográfia [Обложка и макет] Erdélyi János munkája; A fedélen [На обложке работа] Andrej Szokolov festménye. - 1974. - №11. - Old.100-125. - 24.800 peld. - Венг. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине.

Что сказать о переводе, учитывая, что я венгерского не знаю по-прежнему?..

Текст для перевода взят, если верить обороту титульного листа, из 25 тома знаменитой БСФ. Имена: Redrick Schuchart (по прозвищу Vörös), Austint (Остин), Dulglass (Дуглас, который Сэм). Üreskék - пустышка (не исключен падеж). И Borzscs.

@музыка: В.Петрова - Белое древо

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

18:18 

Пока...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...я сижу и размышляю на тему, магнолия ли я или тварь дрожащая (знающие меня дружным хором сказали: конечно, дрожащая!), поводом для каковых размышлений является возможное сообщение на Зилантконе про Полное Собрание Сочинений Стругацких, я решила поспрашивать вас: предположим, вы ничего не знаете об этом ПСС и пришли послушать сообщение (а может, что-то знаете, но хотите знать больше?). Так вот, какие моменты стоит осветить, про что рассказать и т.д.?..

@музыка: Волки Мибу (Все) - Волки Мибу

@настроение: испуганное

@темы: Вопросы, Зилант, Книги, Коны, Стругацкие, Фантастика

12:55 

Очередное воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И очередное издание из знакомой и привычной серии.



Обложка.


читать дальше

Стругацкий А. Экспедиция в преисподнюю / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 352 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-097450-4. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 8851/16.

Содерж.:
Экспедиция в преисподнюю. С. 5-345
С. Ярославцев, или Краткая история одного псевдонима / Б.Стругацкий. С. 346-350.

Ну что можно об издании сказать... Во-первых, таки жаль мне С.Ярославцева. Да, все знали, кто это - но, тем не менее... А теперь это не упоминается нигде. И думается мне, что не будь даже статьи Б.Стругацкого, все равно бы в авторах значились оба. Хотя есть же томик, где "Дьявол среди людей" и "Подробности жизни Никиты Воронцова". Хотя с другой стороны, там та же статья. Видимо, именно для того, чтобы с чистой совестью писать "Аркадий и Борис Стругацкие".

Во-вторых, обложка. И этим для меня все сказано.

А текст - стандартный.

@музыка: Волки Мибу (Enyd) - Последняя черта

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

12:47 

Вот с нами очередной библиографический день

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами издание польское.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Slimak na zboczu / Strugacki A., Strugacki B.; Przel. I.Lewandowska; Il. R.Bury; Opracowanie graficzne serii P.Malko. - Warszawa: Alfa, 1985. - 256 s. - (Biblioteka Fantastyki. 3. Science Fiction). - ISBN 83-7001-070-9. - 80.250 egz. - Польск. яз. - Загл. ориг.: Улитка на склоне.

Что можно сказать об издании... Внимательное изучение оборота титульного листа показывает, что "главы 2, 5, 7, 9, 11 приводятся по изданию 1977 года, в котором была часть "Лес". Это, соответственно, главы про Кандида. Интересно, почему именно такой порядок?.. (Напоминаю, что в стандартном варианте про Лес - главы 2, 4, 7, 8, 11.) А вообще перевод, если, опять же, верить обороту титульного листа, сделан по материалам "Эллинского секрета" и "Байкала".

Насколько я понимаю, прозвища переводятся (Mruk - Молчун, Kaczonog - Колченог, Krzywda-Meczennik - Обида-Мученик и т.д.). Фамилии типа Домарощинер транслитерируются (и результат в данном конкретном случае немногим менее внушителен, чем у знаменитых "защищающихся"). Перец остается Pierec (но я не знаю, как по-польски "перец"). Из интересного: Bardot, Quentin, Nava (это интересно тем, что, в общем, в польском почти всегда в транслитерациях используется w вместо v - martwiaki, кстати говоря, которые мертвяки, Alewtina и т.д.; правда, есть и Vanderbildt, но тут просто взяли "Оригинальное написание, как я понимаю), monszer (моншер, который Брандскугель), Ettinhof (Carl).

@музыка: Волки Мибу (Eileen, Арнакша) - "Все будет хорошо..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

16:30 

Н.Волков, "Не дрогнет рука"

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Уже и не упомню, где я прочитала о сабжевой книге. Вероятно, ее там рекомендовали как нечто шпионское. А поскольку я такое люблю - взяла и прочитала (у меня издание 1962 года).

Ну что можно сказать?.. По сути дела, это не шпионский роман - шпионское там сильно на заднем плане (и вообще вне кадра и в паре строчек), а детектив. Началось все с расследования магазинной кражи, продолжилось расследованием убийства. И все это на фоне лирической линии: активистка-комсомолка versus давняя (которая была давно) любовь, сестра школьного друга, конфликты, недоразумения и проч. (побеждает комсомолка, у давней любви шансов не было: и семья... _нехорошая_, и она ж верила клевете на друга... Хотя, конечно, она Ирина - в противоположность брату, Радию... кто из них менее положительный герой, сами догадываетесь).

Ну и "педагогическая" линия, работа с молодежью, борьба с вовлечением подростков в преступную деятельность и все такое.

Любопытна трактовка связи шпионов и уголовников: шпионы тут не просто используют уже сложившуюся уголовную сеть (как в "Деле пестрых", к примеру), а именно что инспирируют ее деятельность ("моральная диверсия", как выражался герой другой книжки). Впрочем, уголовники об этом не в курсе:

"Предположение Девятова о связи с заграницей, видимо, подтвердилось. Теперь на очной ставке с Бабкиным и другими он волей-неволей заговорит. Не любят уголовники этих продажных шкур. Вот, кажется, в ином ничего человеческого не осталось, а все же где-то в глубине теплится чувство к Родине."

@музыка: Волки Мибу (Алькор, Солльх) - Встреча Кацуры и Икумацу

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Детективы, Волков, Советская литература, Цитаты, Шпионское

12:41 

А вот и третий том!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Славное многими подвигами издательство "Млечный путь" выпустило уже третий топ ПСС Стругацких. В бумаге.

напоминаю, что там произведения 1959 года - "Путь на Амальтею" и рассказы. И, конечно, не публиковавшиеся до сих пор материалы: наброски художественных произведений, дневники, переписка. И интересные комментарии.

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Путь на Амальтею.
Рассказы
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Человек из Пасифиды.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Спонтанный рефлекс.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Шесть спичек.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Испытание «СКИБР».
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Забытый эксперимент.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Частные предположения.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Чрезвычайное происшествие.
Из архива
Аркадий Стругацкий. Страшная большая планета (повесть, не закончена).
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Скатерть-самобранка (рассказ).
Аркадий Стругацкий. Трезвый ум (микрорассказ).
Варианты рукописей и изданий
«Путь на Амальтею».
Глава первая. Выпускники.
Глава первая. Выпускники.
Гл. I. Товарищи межпланетники.
Гл. II. Шарль Моллар, радиооптик.
Глава третья. СПУ-17.
Капитан Быков заступает на вахту, а академик Окада просит аудиенции.
«Человек из Пасифиды».
«Спонтанный рефлекс».
«Шесть спичек».
«Испытание “СКИБР”».
«Забытый эксперимент».
«Частные предположения».
«Чрезвычайное происшествие».

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА
Опубликованное
Аркадий Стругацкий. Исполнение мечты (статья).

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1959.
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1959.
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959.
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1959–1960.
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1958–1959.
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1959–1961.

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ
Необходимые пояснения.
В. Курильский, Р. Муринский, Л. Рудман. Комментарии и примечания.
Ю. Флейшман. Библиография. 1959 г.
В. Курильский. Указатель имен.
В. Курильский. Указатель заглавий произведений и их аббревиатур.

В книге имеется вклейка 32 стр. иллюстраций — рисунки А. Стругацкого из стенгазеты восточной редакции Гослитиздата «13 стульев», которую он выпускал в 1958 году.


О хорошем: хотя издание и по-прежнему "печать по требованию", оно по-прежнему же стоит 19 долларов (а могло бы и подорожать!). О плохом: обложка мягкая, 19 долларов - это без пересылки... О самом лучшем: издание все же продолжается.

А, да, главное-то забыла! Купить можно здесь: litgraf.com/detail.html?book=1003 , а там видно (только не забудьте авторизоваться).

@музыка: ??? - Намариэ

@настроение: испуганное

@темы: Библиофильское, Книги, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

12:37 

Ура! Воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами - очень любопытное издание. Можно сказать, уникальное в своем роде. И нет, никакого отношения к зарубежным русскоязычным оно не имеет.



Это обложка.


читать дальше

Итак:

Стругацкий А. Пикник на обочине / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Вступ. ст. и коммент. Б.Вишневского и М.Алферовой; Оформл. обложки Ю.Межовой; В оформлении обложки использована фотография, предоставленная Андреем Стругацким; Во вступительной статье использованы фотографии, предоставленный Андреем Стругацким и Б.Вишневским. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 219,[5] с. - (Мировые шедевры. Иллюстрированное издание). - ISBN 978-5-17-099384-0. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.09.12. - Заказ № 4067.

Содерж.:
Двойная звезда / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 5-15.
Из истории публикации романа / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 16-17.
Пикник на обочине. С.19-214.
Заключение / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 215-216.
Словарь Зоны / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 217-218.
Артефакты / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 219-220.

Что можно сказать об издании?.. О тексте - ничего нового (стандартный восстановленный), но фишка не в нем, а в оформлении. Во-первых, оригинальны сопровождающие статьи (я уж и забыла, когда видела что-то, кроме "Комментариев к пройденному"; ну, о "сталкеровских" собраниях сочинений мы не говорим, естественно). Во-вторых, еще более оригинальны комментарии (не уверена, что я вообще встречала подобное; опять же, о "сталкеровских" и т.д. - см. выше). Комментарии делятся на несколько групп: толкование непонятных слов ("Нобелевская премия", к примеру; не совсем уверена, на кого они рассчитаны, потому что уж про Нобелевскую-то премию знают все; с другой стороны, поскольку сообщаются не только самые базовые факты, но и какие-то подробности, в данном случае, например, дата вручения и первый лауреат, - получается подобие "интернет-книги", когда при встрече с незнакомым термином лезешь гуглить - и узнаешь много нового и интересного, да и на картинки посмотришь); отдельно выделены "псевдоквазии" - "цитаты" и "реалии", придуманные Стругацкими (тот же МИВК, скажем); моменты, связанные с различием редакций текста, историей написания и т.д. (слегка раздражают - возможно, из-за количества - пинки в адрес цензоров и т.д.; просто я полагаю, что не все правки вносились именно в расчете на то, чтобы не "смутить несформировавшееся сознание советского подрастающего поколения"); моменты, связанные с жизнью в СССР (например, про разговор Шухарта с Херцогом говорится, что "сцена взята как будто из жизни режимного НИИ 1970-х... да и размышления Рэдрика скорее похожи на испуг научного сотрудника советского института осле вызова в первый отдел, нежели на реакцию того, кто постоянно занимается незаконной деятельностью"; в этих моментах особенно сильно мерещится мне некая вольность трактовок) и с "советскими символами западной жизни" (покер, к примеру); а также "литературоведческие", позволяющие заметить то, что при "обычном" чтении могло бы пройти мимо внимания, то, что не слишком влияет на восприятие текста, но, будучи замеченным, придает ему любопытные оттенки (скажем, примечание про "женскую суть Зоны" или про мениппею; да, тут есть с чем поспорить, но идея любопытна).

В общем, крайне любопытное издание, и в идеальном мире так бы издали _все_ произведения Стругацких. Хочется верить, что эти издания бы нашли свою нишу. Но пока мы имеем только это (ну и произведения других авторов, которые я не видела, а потому ничего сказать не могу). Да, с какими-то трактовкам примечаний можно не соглашаться, но важен сам факт - что теперь такое есть. Забавна попытка имитировать электронное издание (с портретом Городничего, репродукцией картины "Сатурн, пожирающий своего сына" и т.д.).

@музыка: ??? - Сирвента

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

12:42 

Гм, как любопытно!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот есть у Скади "Лэ о Лэйтиан", по мотивам, как несложно понять, "Сильмариллиона". Задумывалось и писалось это, видимо, как спектакль для нескольких человек (по ролям, все такое), но пока Скади исполняет его соло. Есть и диск, были и живые исполнения.

И вот теперь "группа лиц" а Красноярске решила таки поставить аудиоспектакль. Рок-мюзикл "Берен и Лютиэн". ""Берен и Лютиэн" - первый в России дарк-рок-мюзикл. Работу над ним ведёт вокально-театральный коллектив из Красноярска: музыкальный театр "Аман".
Мы нацелены на создание полной аудиоверсии произведения высшего качества." ( vk.com/musical_beren_luthien ).

Любопытно, что у них получится. Обещают даже какие-то дополнения, причем написанные Скади же.

@музыка: В.Туриянский - Кабестан

@настроение: испуганное

@темы: Толкин, Ссылки, Скади, Фантастика, Музыка, Менестрели, Книги

15:36 

Снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами "авторский сборник".



Это суперобложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацки А. Прогресорите и страниците: Обитаемият остров; Бръмбар в мравуняка; Вълните усмиряват вятъра: Повести / Стругацки А., Стругацки Б.; Худ. Б.Ждребев; Прев. Г.Георгиев, М.Асадуров; Съст., автор на предговор - Х.Стефанов. - Пловдив: Христо Г.Данов, 1987. - 480 с. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Обитаемый остров; Жук в муравейнике; Волны гасят ветер.

Содерж.:
Човекът пред избор / Х.Стефанов. - С.5-7.
Обитаемият остров. С.9-225.
Бръмбар в мравуняка. С.227-362.
Вълните усмиряват вятъра. С.363-480.

У меня издание в твердой обложке, но говорят - точнее, пишут - что было и в мягкой. Но я его не видела.

Что можно сказать о переводе?.. Помимо того печального факта, что не указаны переводчики конкретных произведений... Если верить обороту титульного листа, "Обитаемый остров" переведен по книжному изданию 1971 года, а остальные две повести - по журнальным изданиям. Прозвища переводятся (кажется), а с именами развлекаться особо не получалось - потому что негде. Подозрительно переведен эпиграф к "Волнам...": Да разбереш значи да простиш ("Понять - значит упростить").

Примечания объясняют, что такое линкос, ментоскопирование (причем мерещится мне, что перевели его как ментокопирование - ментокопиране - но ментоскоп), считалка (стихче-игра), рассказ Акутагавы про носовой платок, экзобиология, субакс ("от sub (лат.) - под, и ax (англ.) - секира, отрубание головы, казнь"), Оссиан, ниндзя, "визит старой дамы", геронический, метавизирка, Верблибен, Биг Баг, Рип ван Винкль, ридер, ноофилизм, sapienti sat, краборак, эмбриофоры, Дуремар (Будалко), Тортила, оператор-ортомастер, псевдограв, сяо (который принцип), псевдоквазия, флуктуация, психопараморф, трансмантийная инженерия, мизит, "люди" (" Во-первых, это перекликается с русским словом «люди»").

@музыка: Тэм - "Сталь отточенной грани..."

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

12:14 

Снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И снова с нами уже привычная серия.



Это обложка.

читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Попытка к бегству; Второе нашествие марсиан: [Фантастические повести] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник М.Уэлан]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 256 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-097161-9. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.02.29. - Заказ 38307.

Содержание:
Попытка к бегству. С.005-146.
Второе нашествие марсиан. С.147-250.

Ну что можно сказать об издании, помимо стандартного про текст (стандартный восстановленный) и обложку (загадочна, привычна, художник не указан)?

Можно подумать, что имели в виду, когда помещали под одной обложкой именно эти два произведения. (На самом деле, скорее всего, руководствовались исключительно объемом, но можно же попробовать найти какие-нибудь общие темы...)

@музыка: Тэм - Позови меня, брат

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

15:17 

А вот опять воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И еще кусочек сборника.



Это суперобложка.

читать дальше

Итак, это:

Стругацки А. Извънредно произшествие / Прев. Ц.Христова // Научно-фантастични разкази / Съст. Д.Пеев и С.Славчев; Худ. Д.Трендафилов. - София: Народна култура, 1969. - С.241-257. - Болг.яз. - Загл. ориг.: Чрезвычайное происшествие.

А вот о переводе сказать нечего, потому что я болгарского не знаю, а с именами там развлекаться было негде.

@музыка: Алексей Свиридов - Песенка посредника

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

12:39 

Про Чтения памяти А. и Б.Стругацких...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...которые теперь - только незначительная часть мероприятия под название "Филигрань-2017", но тем не менее состоятся.

Оригинал взят у ЖЖ-юзера volodihin в Филигрань-2017: сроки проведения и предварительная программа

Филигрань состоится 26 августа, на старом месте: Москва, Трубниковский переулок, д. 17, литературный музей "Дом Остроухова".

Начало — в 15.00.

В программе:

1. Презентация сборников "Кто правит миром", "Книга тайн", "Древняя тайна", "Синдром Федоры". Тут же все названные сборники будет продаваться по самым щадящим ценам (ЧТО-ТО 100-200 рублей).

2. Презентация романа... потом сообщу, чьего и как называется.

3. Чтения памяти А. и Б. Стругацких. В рамках чтений в этом году прозвучит доклад Дмитрия Володихина "Общество Полдня в "Далекой Радуге": поражение, победа... или все-таки поражение?".

4. Награждение лауреатов конкурса "1917 год: красные не победили". Презентация проекта книги, собранной по результатам конкурса.

5. Торжественное вручение премии цеха Ф-критиков "Филигрань".

6. Поедание банкета.

Программа уточняется, если есть предложения по части докладов, пишите прямо здесь, я постараюсь как можно скорее ответить. А можно написать мне на электронную почту.

PS:
Те, кто попал в финал конкурса "1917 год: красные не победили", должны прийти раньше для участия в семинаре - к 12.45.


@музыка: Стеф - Мордорская погребальная

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Коны, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

15:29 

Снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И снова сравнительно новое издание.



Обложка.


читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Град обреченный / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 544 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-097335-4. - 7.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 3636.

Содержание: Град обреченный. С.3-535.
Комментарии к пройденному: "Град обреченный" / Б.Стругацкий. С.536-542.

Текст стандартный восстановленный, обложка приятно незаезженная (хотя автора иллюстрации мы так и не узнаем).

@музыка: Скади - Дискордия

@настроение: испуганное

@темы: Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, Фантастика

16:20 

М.Каллин, "Пчелы мистера Холмса"

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот уже некоторое время, как я таки прочитала сабжевую книгу. Если исходить из того, что хорошая книга - это та, которая заставляет задуматься (при этом не оговаривается, о чем именно задуматься - то ли оптимистично полагается, что о прочитанном, то ли и вправду неважно), то это книга хорошая - вот уже больше месяца я о ней думаю.

В оригинале она, между прочим, называется "A Slight Trick of the Mind" ("Уловка разума"). Почему название перевели именно так - не знаю.

Поскольку пересказывать современную не-жанровую литературу (а "Пчелы мистера Холмса" относятся именно к ней) - занятие неблагодарное, я стащу аннотацию с Фантлаба (где есть если не все, то многое):

Кончилась Вторая мировая война, но блистательный герой Конан Дойла — непревзойденный Шерлок Холмс — по-прежнему жив. Ему за девяносто, он обитает в Сассексе, занимаясь разведением пчел. В поисках редкого растения, по слухам, продлевающего жизнь, великий сыщик, невзирая на преклонный возраст, отправляется в побежденную, пережившую атомные бомбардировки Японию. Люди по-прежнему ждут от него чудес: только он способен объяснить пожилому японцу, почему и как пропал в Лондоне его отец полвека назад. Шерлок Холмс в романе Митча Каллина был и остается богом. Никому невдомек, что в слабеющей памяти рационалиста прошлое и настоящее, реальность и вымысел давно сплелись в причудливый узор, заставив его пересмотреть многие из своих прежних взглядов и вспомнить свою единственную любовь.
( www.fantlab.ru/work121070 )

Автор довольно последовательно гнет свою линию - и эта линия, в общем, наверное, таки имеет право на существование как философская теория, заслуживает она, наверное же, и воплощения в художественной форме, почему нет? Но странен выбор материала. Потому что, как я понимаю, она, каллиновская линия, как раз противоположна детективу. Детектив ведь посвящен - если в общем виде - восстановлению правильного и рационального миропорядка, возвращению к норме, к тому, что читатели признают правильным (или скажут: ну, тогда полагали так). Порок наказан, добродетель торжествует. Даже если преступник отпущен - в мире произведения от этого должно стать лучше, несправедливость этим не умножится, а уменьшится. Собственно, подозреваю, это то, что многих в детективе привлекает. У Каллина же мир исходно несправедлив... впрочем, не факт, что о нем можно говорить как о несправедливом. Скорее, как о бессмысленном. Да, события иногда связываются в причинно-следственные цепочки, но бессмысленно. Можно обсудить, почему то или иное произошло, но нельзя - зачем. Может, реальный мир и таков - этот вопрос сейчас вне нашего рассмотрения. Но мир произведений про Шерлока Холмса - точно был не таков. Ну и зачем?.. Разве что для... не то что эпатажа, конечно, но чего-то в этом духе.

И вообще есть у меня чувство, что книг написана в модном ныне стиле "весна не придет". Т.е. осень - вот она дана в ощущениях, за ней неизбежна зима, а вот весны и лета больше не будет... И кажется мне, опять же, что первичен был именно этот стиль (или авторская мысль), сюжет и антураж подбирались под них.

Что называется, поймите меня правильно. Если бы книга была бы написана, скажем, про бывшего полицейского инспектора Джона Смита - я бы и слова не сказала. "Так оно и было", хозяин, то есть автор, - барин. Но если автор берет чужого персонажа... Правда, тут мы вплотную подбираемся к вопросу фанфикшена и, что хуже, к философскому вопросу "что составляет личность"...

В общем, если переименовать главного героя... С другой стороны, если бы книга была про Джона Смита... Я не спрашиваю, стала бы я ее читать, ибо добралась до нее не как до фанфика по Конан Дойлю. Но стала бы я о ней думать второй месяц подряд?..

@музыка: Скади - Готика-2

@настроение: испуганное

@темы: Ссылки, Конан Дойль, Фанфики, Книги, Каллин, Детективы

15:22 

Дж.Аберкромби, трилогия "Первый Закон"

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Добила я наконец вторую (из встреченных мной) трилогию Дж.Аберкромби, "Первый Закон". В нее входят: "Кровь и железо", "Прежде чем их повесят" и "Последний довод королей", а сама она входит, как я понимаю, в огромный и не факт что дописанный цикл "Круг земной".

По тому факту, что я пишу о трилогии в целом (а не по посту о каждом произведении) можно сделать вывод, что вторая трилогия пошла не то чтобы лучше первой.

Некий фэнтезийный мир, в общем, довольно постапокалиптический (в смысле что некое разрушение устоявшегося порядка вещей произошло давно и с тех пор успел устояться - и как раз сейчас пробуется на прочность в очередной раз - новый порядок), похоже, все-таки не "наш-в-будущем" (хотя, конечно, описание действия Семени наводит на размышления), хотя параллели местами прослеживаются. Магия, маги, легенды... Люди, войны. Интриги. Как там говорилось в какой-то эпиграмме, про то, что открыты "на паразите паразиты"?.. Так с интригами примерно то же. Только в обратном порядке. И подозреваю, что до последней итерации дело еще не дошло, и магов тоже ждет сюрприз, аналогичный тому, что они (он, точнее говоря, я о Первом из магов) устраивали "обычным людям". И очень на это надеюсь. С другой стороны - а от кого?.. И не будет ли это тем самым призыванием дьявола, чтобы изгнать беса?..

Персонажи - разные и своеобразные. В какой-то момент каждого из них... ну, не то что ненавидишь, но испытываешь сильную неприязнь, в какой-то - очень даже понимаешь, в какой-то - сочувствуешь в какой-то - с удивлением осознаешь: а ты смотри, совсем не такой плохой, как казался...

Но почему же мне трилогия все же не понравилась?.. Может быть, слишком много "реализма" (АКА чернухи). Или интриг (которые тупой глюк воспринять не может). Или какая-то беспросветность мира - все и так не то чтобы хорошо, а будет не лучше...

Так что сильное у меня подозрение, что этими двумя трилогиями (раньше еще "Море Осколков" было) мое знакомство с творчеством Аберкромби и ограничится...

@музыка: Скади - Колыбельная для Элронда и Элроса

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Аберкромби, Фантастика

13:15 

Второй том ПСС - теперь и в бумажном виде!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Собственно, сабж - вот уже второй том Полного собрания сочинений Стругацких моно - наконец! - приобрести и в бумажном виде.

Вот здесь - litgraf.com/detail.html?book=1002 .

В том входят произведения 1958 года - известные как широко, так и не очень, а также публицистика, переписка и интересные комментарии - 702 страницы увлекательных материалов.

Напоминаю содержание:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Страна багровых туч
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Извне

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Гигантская флюктуация
Борис Стругацкий. Без повязки
Борис Стругацкий. [Стихи к фильму «Спутник»]

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ

«Страна багровых туч»
«Извне»

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА

ОПУБЛИКОВАННОЕ

Аркадий Стругацкий. Пьеса-памфлет Дзюндзи Киносита «Успение лягушки»

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Научная фантастика
Аркадий Стругацкий. Книги японских писателей
Аркадий Стругацкий. Японская литература в СССР

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1958
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1958
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1957–1958
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1958
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1958

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ

Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1958 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур


Правда, у тома опять два недостатка: мягкая (зато стильная) обложка и цена - 19 долларов США, да еще пересылка... Но а куда деваться, с подводной-то лодки.

@музыка: Скади - Лэ о Лэйтиан - Действие второе: Сцена 10: У трона Мелькора: Колыбельная

@настроение: испуганное

@темы: Библиофильское, Книги, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

00:54 

Вновь воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами кусочек сборника.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugazki A. Der Wald / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russ. von A.Moeckel // Die Rekonstruction des Menschen: Phantastische Geschichten / Herausgegeben von E.Simon; Umschlagentwurf Schulz/Lobowski. - Berlin: Das Neue Berlin, 1988. - (SF Utopia). - ISBN 3-360-00846-5. - S.292-392. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Лес.

Что можно сказать о переводе? Если верить послесловию, за основу взят текст из "Эллинского секрета". Может, так оно и есть - по причине незнания языка не могу проверить, увы. Любопытно: в немецком ведь _все_ существительные пишутся с заглавной буквы, и когда надо какое-то особо выделить (как "Город", к примеру - его выделяют курсивом. А вот прозвища просто перевели, никак не выделяя).

@музыка: Скади - Лэ о Лэйтиан - Действие второе: Сцена 6: Тол-ин-Гаурот: Лютиэн и Мелиан

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

16:37 

О как!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
"Алва с мозгами" (неизвестный - мне - по реальному имени автор фанфиков) начал вторую часть своего знаменитого фанфика, известного под кодовым названием "Алва с мозгами" же. Первая часть начинала писаться как "Алва с мозгами", а в конце концов стала "Первый маршал. Красное на красном" ( ficbook.net/printfic/4230074 ). Вторая, соответственно, "Первый Маршал. От войны до войны". Автор говорил, что в далекой перспективе возможна и третья, но не более (потому что события отойдут слишком далеко от линии, описанной В.Камшой, а "ориджинал с реалиями" он не хочет).

Но был большой перерыв, и я уже почти перестала надеяться. Но.

Итак - ficbook.net/printfic/5689780 .

@музыка: Скади - Лэ о Лэйтиан - Действие первое: Сцена 3: Дориат: Встреча Берена и Лютиэн

@настроение: испуганное

@темы: Камша, Книги, Ссылки, Фантастика, Фанфики

14:29 

С днем рождения, любимое сообщество!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня день рождения празднует мое здешнее любимое сообщество.

strugatskie.diary.ru/

Ему уже 9 лет (а вот сколько мы с ним знакомы - не помню, но, по идее, давно), и я его стараюсь - в меру возможности - поддерживать.

И в этот радостный день я ему желаю интересных постов и обсуждений!

@музыка: Лэ о Лэйтиан - Действие первое: Сцена 1: Ангбанд: Рассказчик

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Блоги, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

Моя семья и другие звери. Книги, куклы и родственники

главная