• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: стругацкие (список заголовков)
04:06 

Сегодня с нами...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...опять "Пикник на обочине" и опять богато иллюстрированное издание. Но на этот раз - немецкое.Еще гэдээровское.



Это суперобложка.

читать дальше

Итак, с нами вот что:

Strugazki A. Picknick am Wegesrand: Utopische Erzaehlung / Strugazki A., Strugazki B.; aus dem Russ. von A.Moeckel; Ill. von G.Luek. - Berlin: Das Neue Berlin, 1979. - 2 Aufl. - 304 S. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине.

И имена: Roderic Schuchart, Pillman, Nunnan. И "Borstsch". Если кого-то что-то интересует отдельно - спрашивайте, посмотрю.

Если верить описанию, то для перевода использован журнальный вариант (собственно, на момент издания особого-то выбора не было). Но, к сожалению, я не настолько хорошо знаю немецкий, чтобы заметить отличия от "книжного" варианта (какого бы то ни было года).

@музыка: Келли - Монолог центуриона

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

02:37 

И снова воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами - издание иллюстрированное.



Это обложка. Возможно, была и суперобложка, но мой экземпляр ее утратил.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Piknik na skraju drogi; Las / Strugacki A., Strugacki B.; Przel. I.Lewandowska; Posl. S.Lema; Il. J.Skarzynski. - Krakow: Wydawnictwo Lliterackie, 1977. - 292 s. - (Stanislaw Lem Poleca). - Подп. в печ. 29.06.1977. - Тираж 20283 экз. - Пол. яз. - Загл. ориг.: Пикник на обочине; Лес.

Содерж.: Piknik na skraju drogi. S.5-176.
Las. S.177-264.

Кстати, любопытно, как решили проблему с именами в "Пикнике на обочине". Я тут подумала, что стоит коллекционировать варианты. Red Shoehart, Nunnun, Pillman. И "Barge", хотя это не совсем имя, конечно.

Если кого-то что-то интересует - спрашивайте, посмотрю.

@музыка: Канцлер Ги и группа Брэган д'Эрт - Единственный враг

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

02:56 

И мы опять доползли до воскресенья...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание довольно современное. Венгерское.



Это вот обложка.

читать дальше

И с нами вот что:

Sztrugackij A. Tavoli Szivarvany; Menekulesi kiserlet / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. Weisz G. - Budapest: Metropolis Media, 2010. - (Az SF mesterei. Kozmosz konyvek. Galaktika fantasztikus konyvek). - 264 s. - ISBN 978-963-9828-55-1. - ISSN 0238-3063. - Венг. яз. - Загл. ориг.: Далекая Радуга; Попытка к бегству.

Содерж.: Tavoli Szivarvany [Далекая Радуга]. S.5-132.
Menekulesi kiserlet [Попытка к бегству]. S.133-248.
Kommentarok a megtett uthoz [Комментарии к пройденному] / B.Sztrugackij. S.249-257.

@музыка: Канцлер Ги - Terra Sancta I

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

02:47 

Ой, опять воскресенье!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами очередное издание. Журнальное.



Это вот обложка.

читать дальше
Итак, с нами:

Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу / Стругацкий А., Стругацкий Б. // Искатель: Фантастика, приключения: Приложение к журналу ЦК ВЛКСМ "Вокруг света" (М.). - 1964. - № 6 (24). - С.106-112.

Стругацкий А. ["Наша первая книга..."] / Стругацкий А., Стругацкий Б. // Искатель: Фантастика, приключения: Приложение к журналу ЦК ВЛКСМ "Вокруг света" (М.). - 1964. - № 6 (24). - С.106-107.

@музыка: Владимир Качан - Клавочка

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

05:14 

19.11

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И вот уже 2 года, как нет БНС.

Продолжаем жить, куда ж денемся, но как-то странно.

@музыка: Йолаф - Арканар

@настроение: испуганное

@темы: Стругацкие

16:06 

И вновь воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами издание немецкое. Еще гэдээровское.




Это вот суперобложка.

читать дальше

Итак, это:
Strugazki A. Die zweite Invasion der Marsmenschen: Phantastische Erzaehlung: Aufzeichnungen eines Mannes mit gesundem Menschenverstand / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russischen von Th.Reschke. - Berlin: Verlag Volk und Welt, 1976. - 1 Auflage. - 112 S. - (Volk und Welt Spectrum. 90). - Нем. яз. - Загл. ориг.: Второе нашествие марсиан.

@музыка: Джем - "Видишь - пламя расцвело на клинке..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

11:40 

Гм...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Объявляют игру по Миру Полудня. Вот здесь - noon.holdgold.ru/page.php?id=5

Интересно, хочу ли я туда ехать и надо ли мне туда ехать?.. (Вопрос "Могу ли я туда ехать" сейчас оставим за скобками).

Во-первых, меня смущает название - "Полуденные тени". А также пометка, что, мол, на данной игре с вами сюжетно может случиться что угодно. Понимаете, есть разное "что угодно". И "что угодно" нашего мира сильно отличается от "что угодно" Мира Полудня (и они оба - от "что угодно", скажем, мира ЭВР). То есть это мне так кажется. Но кажется ли это мастерам?.. То есть лично мое "что угодно" я уж как-нибудь перенесу (надеюсь). Но вот "что угодно" мира...

Кроме того, я тут подумала - и поняла, что "падать спиной вперед" я... пожалуй, ни на кого не готова. (В плане игр - пожалуй, готова на одного человека, но его в списке мастерской группы все равно нет. Ну, может, могу себя заставить "упасть" еще на одного - но он там не главный по сюжетам). Я не сомневаюсь, что зла окружающие вообще (и мастера в данном конкретном случае) не хотят ни мне, ни кому бы то ни было другому, но... я не уверена, что они меня поймают. Несомненно, для моего же блага - но...

Во-вторых... Один раз только чудом мне удалось избежать "убийства мира" (при моей активной помощи... "убийство мира" было бы при моей активной помощи, в смысле, а не избежание). Второй раз чуда не случилось. И я очень боюсь, что третий раз чуда тоже не случится. Люди хотят конфликт и все такое. Наверное, это нормально. Только я-то хочу просто пожить в любимом мире...

В-третьих... "Не спрашивай, что игра может дать тебе, спроси, что ты можешь дать игре". Тут ответ прост и краток: ничего. Ну, разве что изобразить какую-нибудь "затычку", которую с успехом можно было бы заменить кибером.

Ну и в-четвертых, учитывая некоторые привходящие обстоятельства, лучше бы не ехать.

А что же "за"?.. Только то, что это Игра По Стругацким, и поехать на нее - Концепт?.. Как-то маловато...

И вообще, меня преследует мысль, что то, что было обещано (и даже, может, планировалось) как игра по _Стругацким_, оказывается игрой по _"ученикам"_, понимаете идею?.. Может быть, это и неизбежно, но только как-то участвовать в этом... не очень хочется. "Не можешь помочь - отойди и не мешай".

А вы что думаете насчет этой игры, анонса ее и вообще?

@музыка: Джем - Две дороги

@настроение: испуганное

@темы: Ссылки, Ролевки, Личное, Книги, Стругацкие, Фантастика

10:23 

А вот и опять воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами - издание польское.



Это вот обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Sprawa zabojstwa / Strugacki A., Strugacki B.; Przel. I.Lewandowska. - Warszawa: Iskry, 1978. - 228 s. - 70275 egz. - Польск. яз. - Загл. ориг.: Отель "У Погибшего Альпиниста".

Кажется, это перевод еще журнального варианта, с сенатором и проч.

@музыка: Иллет - Финголфин

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

19:12 

А вот и снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
На этот раз с нами издание французское, но очень подозрительное.



Это вот обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugatski A. Le dernier cercle du Paradis / Strugatski A., Strugatski B.; Trad. de M.Barriere. - Paris: Librairie des Champs-Elysees, 1978. - 256 p. - (Le Masque - Science fiction. 80). - ISBN 2-7024-0772-2. - Фр.яз. - Загл. ориг. Хищные вещи века.

А подозрительное оно вот почему. Как-то обложка, заглавие и указание на авторские права, да и надпись, что, мол, опубликовано по соглашению с DAW Books (см. на обороте титульного листа) внушают опасение: уж не с английского ли перевод?..

@музыка: Чароит - По эту сторону звезд

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Библиофильское, Библиография, Книги, Стругацкие, Фантастика

05:27 

Опять воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание, наверное, все еще сербскохорватское. В 1988 они еще не успели разделиться, надеюсь??? Или все же уже хорватское?..



Это вот обложка.

читать дальше

Итак, с нами:
Strugacki A. Planeta purpurnih oblaka / Strugacki A., Strugacki B.; Prev. M.Colic // Supernova (Novi Sad: Dnevnik). - 1988. - № 9. - S.5-170. - ISSN 0353-149X. - Сербскохорв. яз. - Загл. ориг.: Страна багровых туч.

Издание это любопытно много чем. Во-первых, не очень понятно, уж не периодическое ли это издание?.. ISSN как бы на это намекает, но иных намеков нет. Во-вторых, начинается оно с совещания после прибытия Ляхова (куда дели предыдущий текст, науке тоже не очень понятно, но это явно не типографский брак: честно написано "Глава первая"). В-третьих, отсутствует деление на части. В-четвертых, для перевода взят первый опубликованный вариант, "с китайцами". Кроме того, у меня вообще чувство, что текст как-то сокращен. Явно короче история оставшегося в "Хиусе" Крутикова, явно короче история пути Быкова, Юрковского и Дауге обратно...

И эпилога тоже нет!

@музыка: Чароит - По дороге из Эдо в Киото

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

07:07 

А вот и снова воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами какое-то югославское периодическое издание. Сочтем его пока журналом, а там видно будет.



Это вот обложка.

читать дальше

Strugacki A. Lutalice i putnici / Strugacki A., Strugacki B.; Prev. M.Zivkovic // Sirius: Biblioteka znanstvene fantastike (Zagreb). - 1980. - Listopad. - № 52. - S.117-127. - Себрохорв. яз. - Загл. ориг.: О странствующих и путешествующих.

Zivkovic Z. Arkadij i Boris Strugacki // Sirius: Biblioteka znanstvene fantastike (Zagreb). - 1980. - Listopad. - № 52. - S.127-135.

@музыка: Владимир Гук - "Смерть любому положена стоя..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Картинки, Библиофильское, Фантастика, Стругацкие, Книги

05:14 

А сегодня - не воскресенье, я знаю!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Но поскольку воскресенье пришлось на сами знаете какую дату, воскресному посту пришлось стать понедельничным.

Сегодня с нами очередное немецкое издание.



Это вот обложка.

читать дальше
Strugatzki A. Die Schnecke an Hang / Strugatzki A., Strugatzki B.; Aus dem Russischen von H.Foeldak; Nachwort von D.Suvin; Deutsch von F. Rottensteiner. - Frankfurt am Maine: Suhrkamp, 1979. - 2 Aufl. - 288 p. - (Suhrkamp Taschenbuch 434. Phantastische Bibliotek. Band 13). - Нем. яз. - Загл. ориг: Улитка на склоне.

Кстати, любопытно, что, несмотря на то, что книгу пришлось "собирать" из двух источников ("Эллинского секрета" и журнала "Байкал"), собрали главы в правильной последовательности.

@музыка: Гаури и Джонни - Минас-Моргул

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

04:57 

23 года...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот уже 23 года, как с нами нет А.Н.Стругацкого.

Но мы помним. И пустота внутри все еще ощущается. Впрочем, это, наверное, уже навсегда...

@музыка: Гакхан - Неистовый квартет

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Стругацкие, Фантастика

05:08 

И очередное воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами опять болгарское издание.



Это обложка. Интригу, как мы видим, издатели предпочли раскрыть сразу.

читать дальше

Стругацки Б. Безсилните на този свят /Прев. М.Стоев. - София: Издателска къща "Инфодар" ЕООД, 2008. - 284 с. - ISBN 978-954-761-348-5. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Бессильные мира сего /С.Витицкий.

@музыка: Фирнвен - Дикая Охота

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Витицкий, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

04:27 

Вы будете смеяться, но опять воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня мы с вами поговорим о болгарском сборнике. Точнее говоря, посмотрим на него.



Это - обложка.

читать дальше
Итак, с нами:

Стругацки А. Малчугана / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Герджиков // Съветска фантастика: Антология / Сост. С.Пенчева, Л.Дилов, О.Сапарев. - Пловдив: Изд-во "Христо Г.Данов", 1980. - С.316-459. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Малыш.

@музыка: Фирнвен - Я умерла

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

05:00 

И снова воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание болгарское.



Это обложка.

читать дальше
А все вместе (и еще с кучей страниц) это:

Стругацки А. Хотел "При загиналия алпинист" / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Стоев. - София: "ИнфоДАР" ЕООД, 2009. - 248 с. - (Библиотека Светове). - Болг. яз. - Загл. ориг.: Отель "У погибшего альпиниста". - ISBN 987-954-761-423-9.

@музыка: Филигон - Наши дети

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

04:01 

Кажется, на этих выходных...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...торжественно открывается Год Германии в России.

В честь этого и мы посмотрим на еще одно издание, немецкое. Опять же, если я правильно расшифровываю даты, 6 издание, 1991 год, уже объединенногерманское. А вот в момент первого издания, в 1986, оно было еще западногерманским.



Обложка.

читать дальше
Итак, это:
Strugatzki A. Die haesslichen Schwaene: Science-fiction-Roman / Strugatzki A., Strugatzki B.; Uebers. von H.Foldeak; Redaktion und Beratung: F.Rottensteiner; Umschlagbild von T.Breuer. - [Berlin:] Suhrkamp, 1991. - 6 Aufl. - 240 S. - (Suhrkamp Taschenbuch 1275. Phantastische Bibliothek. Band 177). - ISBN 3-518-37775-2<1000>. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Гадкие лебеди.

@музыка: Феалинде - Химринг

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

04:25 

И опять воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание немецкое. Если я правильно расшифровала данные, когда-то (в 1988) оно было гэдээровским, но к моменту именно _данного_ переиздания (1993?) Германия объединилась.



Это - обложка.

читать дальше
Итак, с нами вот что:
Strugazki A. Die Wellen ersticken den Wind: Phantastische Erzaehlung / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russischen von E/Simon; Umschlagmotiv von H.Wenske. - [Berlim]: Suhrkamp, 1993. - 158,[2] p. - ISBN 3-518-38008-7<1000>. - (Suhrkamp Taschenbuch 1508. Phantastische Bibliotek. Band 206). - Нем. яз. - Загл. Ориг.: Волны гасят ветер.

@музыка: Дракон - Наемники

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

02:45 

И снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами издание свежее, но экзотическое: китайское.



Это вот обложка. С клапанами, поэтому ее можно обозвать гибридизированной с суперобложкой.

читать дальше

Итак, с нами вот что (за помощь в расшифровке иероглифов большое спасибо ЖЖ-юзеру angels_chinese и неизвестной китаянке).

Сытэлуцзяцыцзи А. Чжэньянь чжи дао / Сытэлуцзяцыцзи Акацзи, Сытэлуцзяцыцзи Баолисы; Перев. Су Нин-нин. - [Б.м.]: Сычуань кэсюэцзишу чубаншэ, 2013. - (Шицзе кэхуань даши цуншу). - 303,[6] стр. - ISBN 978-7-5364-7562-5. - Кит. яз. - Загл. ориг.: Обитаемый остров.

Картинка на клапане обложки и указание заглавия не только по-русски, но и по-английски (там, где про авторские права) вызывают у меня подозрения: уж не с английского ли текст переведен?.. Но вряд ли: заглавие тут точно "оригинальное", а не вариации на тему "Пленников власти".

@музыка: Легенда о принце - Галерея

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

04:08 

И традиционный воскресный пост.

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И снова французское издание.



Обложка.
читать дальше

Итак, это вот что:

Strougatsky A. Le Scarabee dans la fourmiliere / Strougatski A., Strougatski B.; Trad de S.Delmotte. - Paris: Fleuve noir, 1982. - 256 p. - (Science fiction sovietique. Les best sellers. Volume Simple). - ISBN 2-265-01897-X. - Фр. яз. - Загл. ориг.: Жук в муравейнике.

@музыка: Блэки - Касыда отчаяния

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

Моя семья и другие звери. Книги, куклы и родственники

главная