• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: стругацкие (список заголовков)
03:31 

Вескон Весконом...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А от воскресенья никуда не деться.

И с нами очередная книга.



Это обложка

читать дальше

Итак, с нами:
Strugazki A. Die gierigen Dinge des Jahrhunderts: Phantastischer Roman / Aus dem Russ. von H.Kuebart; Milliarden Jahre vor dem Weltuntergang: Eine unter seltsamen Umstaenden aufgefundene Handschrift: Phantastische Erzaehlung / Aus dem Russ. von W.Ehlert / Strugazki A., Strugazki B.; Einbandentwurf: Schulz/Labowski. - Berlin: Volk und Welt, [1983]. - 288 S. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Хищные вещи века; За миллиард лет до конца света.
Содерж.: Die gierigen Dinge des Jahrhunderts. S.5-164;
Milliarden Jahre vor dem Weltuntergang: Eine unter seltsamen Umstaenden aufgefundene Handschrift. S.165-279.

Что можно сказать о переводах?..

В "Хищных вещах века" часть имен затранслитерирована (Pek Senai, Iwan Shilin, Amad, Wusi и т.д.). Из хоть сколько-то интересного - Riemaier и Pablebridge. И как-то подозрителен мне Sjan Schikuj (который "Неизданный Сянь Ши-куй"). Ляпа - Mus. Рыбари - похоже, Fischern. Чушики - Quatschissimo. А вот "растопырочка" - sexy, что тоже удивительно. Bibberlein - дрожка.

В "За миллиард лет до конца света" перевод, похоже, какой-то гибридный: с одной стороны, Ирка находит лифчик, а не губную помаду (что указывает на не-журнальный вариант, т.е. рукопись, равно как и "тонтон-макуты"), с другой стороны, есть монолог Вечеровского ("Мы привыкли, что Мироздание предельно неантропоморфно. Что нет ничего менее похожего на человека, чем Мироздание. И мы не привыкли, чтобы законы природы проявлялись таким странным образом. Природа умеет бить током, сжигать огнем, заваливать камнями, морить чумой. Мироздание проявляет себя полями и силами, полями сил. Мы не привыкли видеть среди орудий природы рыжих карликов и одурманенных красавиц. Когда появляются рыжие карлики, нам сразу начинает казаться, что действуют уже не силы природы, а некий Разум, социум, цивилизация. И мы уже готовы усомниться в том, что бог природы коварен, но не злонамерен. И нам уже кажется, что скрытые тайны природы - это сокровища в сейфах банка, оборудованного по последнему слову ворозащитной техники, а не глубоко зарытые тихие клады, как мы думали всегда. И все это только потому, что мы никогда прежде не слыхивали о полях, имеющих своим квантом рыжего карлика в похоронном костюме. А такие поля, оказывается, существуют. Это придется принять и понять. Может быть, в том и причина, что мы, какие мы есть… Мы все искали «достаточно безумную теорию». Мы ее получили… - Он вздохнул и посмотрел на меня. - То, что происходит с нами, похоже на трагедию. Но это ведь не только трагедия, это - открытие. Это возможность взглянуть на Мироздание с совершенно новой точки зрения. Постарайся, пожалуйста, понять это." - что указывает на вариант журнальный).

Имена в основном затранскрибированы: Maljanow, Kaljam и т.д. А что еще с ними делать??? Waingarten опознан так. Варианты имен - Lida-Lidka-Lidotcshka и т.д. - опознаны, но даны без комментариев. Филипп (Вечеровский, естественно) стал Philipp.

@музыка: Лора Бочарова - Гарри Поттер

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

19:56 

Снова воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами кусочек сборника.



Это суперобложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Sztrugackij A. A marslakok masodik invazioja / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. A.Apostol // A marslakok masodik invazioja: Fantasztikus elbeszelek / Ill. J.Kass. - Budapest: Tancsics konyvkiado, 1974. - S.125-216. - ISBN 963-320-055-5. - 19700 ekz. - Венг. яз. - Загл. ориг.: Второе нашествие марсиан.

Что можно сказать об издании? Кроме того, что венгерский я таки не знаю абсолютно? Имена, похоже, опознаны правильно (а u-умляут, похоже же, читается как "и" - Poluphemosz - как раз через у-умляут). "Пятачок" перевели как "pentagon" - с одной стороны, это сочетается с именами, с другой - немедленно ассоциируется с Тем Самым Пентагоном и получается забавно (хотя не думаю, что переводчик это имел в виду).

@музыка: Лисья сказка - Лисья сказка 09: Я что-то позабыл

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

20:48 

Представляете, уже четвертый том!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Великое дело ПСС Стругацких потихоньку движется: представлен уже четвертый том.

В нем нашему вниманию предлагаются ранние варианты "Полдня", а также "реалистические" произведения Стругацких - "Год Тридцать Седьмой" и записки об экспедиции на Северный Кавказ.

Кроме того - традиционная публицистика, переписка, дневники и записные книжки, как и положено ПСС.

И интересные примечания!

К сожалению, от главного своего недостатка ПСС все еще не избавилось: оно выходит только в электронном виде.

Желающие купить приглашаются сюда: litgraf.com/eshop.html?shop=10 . Там же есть и предыдущие тома.

@музыка: Лин Лобарев - "В стране, у которой нет выхода к морю..."

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Ссылки, Книги

03:35 

Представляете, снова воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная книга.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:
Strugatzki A. Die gierigen Dinge des Jahrhunderts: Phantastischer Roman / Strugatzki A., Strugatzki B.; Aus dem Russ. von H.Kuebart; Umschlagzeichnung: T.Franke. - [Frankfurt am Maine]: Suhrkamp, 1982. - (Suhrkamp Taschenbuch 827; Phantastische Bibliotek Band 78). - 208 S. - ISBN 3-518-37327-7<800>. - Нем. яз. - Загл. ориг: Хищные вещи века.

Что можно сказать об издании... Помимо того, что в немецком _так_ плохо вычленяются имена собственные...

Часть имен затранслитерирована (Pek Senai, Iwan Shilin, Amad, Wusi и т.д.). Из хоть сколько-то интересного - Riemaier и Pablebridge. И как-то подозрителен мне Sjan Schikuj (который "Неизданный Сянь Ши-куй"). Ляпа - Mus. Рыбари - похоже, Fischern. Чушики - Quatschissimo. А вот "растопырочка" - sexy, что тоже удивительно. Bibberlein - дрожка.

@музыка: Леголасик - "Солнце мое, не ленись, вставай..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

00:57 

А хотите загадку?..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Процитировали мне тут письмо И.А.Ефремова А.Н.Стругацкому:

Лесной Городок,
16 июля 1966

Дорогой Аркадий Натанович!

Прочитал я Вашу «Улитку» и не вижу в ней ничего такого, что видит Бритиков. Правда, в такой иносказательной вещи можно вычитать всё что угодно – в этом оборотная сторона подобных вещей.
Честно говоря, она мне не нравится в этом отрывке, хотя написана превосходно – Ваше с Борисом мастерство всё совершенствуется.
М.б. как-нибудь выберетесь к нам – адрес знает Нина Матвеевна. Ей я послал Вашу «коннозаводческую» вещь (К….. (не разобрано слово. — А.К.)).
Ваш И. Ефремов.
...

(Нина Матвеевна - Н.М.Беркова, редактор).

И прокомментировали: "Название "коннозаводческой вещи" (или что там за слово в скобках) пока расшифровать не удалось."

Как думаете, что это могла бы быть за вещь??? Я уже себе сломала немногие имевшиеся мозги.

@музыка: Олег Леденев - Цепь-цепочка

@настроение: испуганное

@темы: Вопросы, Ефремов, Стругацкие

03:50 

А вот интересно...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Попалось мне в некой статье о зарубежной фантастике такое описание обложки журнала:

"На обложке — космический пират карабкается по трапу на борт космического лайнера; в правой руке у него лучевой (не иначе) пистолет, в зубах — логарифмическая линейка. В левом верхнем углу обложки — «Веселый Роджер», черный череп со скрещенными костями. Содержание: повесть с продолжением «Пираты Эрзатца», рассказы «Кочегар и звезды», «Случайная смерть», «Недостающее звено». Это номер журнала «Поражающая научная фантастика» за май 1959 года, издание англо-американское..."

Речь идет о журнале "Astounding Science Fiction".

Вот где бы добыть ту обложку в приличном качестве?.. Уж очень хочется посмотреть. И сделать аватарку.

@музыка: Последнее испытание - Испытание огнем

@настроение: испуганное

@темы: Стругацкие, Периодика, Картинки, Вопросы, Фантастика

04:57 

Гм, загадка...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Кому же я все-таки обещала 2-й экз. "Четвертого царства"???

Есть еще такая болезнь - маразм.

P.S. И еще интересно, много ли шпионских романов прочитал АНС перед тем, как написать "Четвертое царство". Или интуитивно отловил все эти мотивы???

@музыка: Последнее испытание - Соблазнение

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Детективы, Близкие, Шпионское, Фантастика, Стругацкие

04:18 

О, воскресенье!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами, вы будете смеяться, очередное издание.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Худ. А.Дубовик; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина. - М.: Изд-в АСТ, 2015. - 288 с. - ISBN 978-5-17-093039-5. - Подп. в печ. 04.09.2015. - Заказ 6683. - 7.000 экз.

Что хорошего можно сказать об издании?.. Текст стандартный восстановленный, в послесловии опять упоминаются иллюстрации (в тексте отсутствующие). Название серии скрыто мраком. На Фантлабе считают, что она называется "Книги братьев Стругацких", для себя я ее называю "Магии книг" (сокращение от слогана на обложке: "Магии книг братьев Стругацких подвластны все!").

А об обложке ничего хорошего сказать не получается, потому что обложки "по мотивам "Миров братьев Стругацких"" мне сильно надоели.

@музыка: Последнее испытание - Примирение братьев

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

06:07 

Уже третий том!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Время потихоньку идет, и вышел уже Третий том Полного собрания сочинений Стругацких. Правда, все еще лишь в электронном виде, но зато во многих форматах. Купить его можно, традиционно, здесь - litgraf.com/eshop.html?shop=10 , а там видно.

В этот раз вниманию читателей предлагается "Путь на Амальтею" и рассказы - из известного широко, три рассказа ("Страшная большая планета", "Скатерть-самобранка" и "Трезвый ум"), известных гораздо менее, а также анализ вариантов, публицистика и дневники, письма и записные книжки - "фишка" данного издания.

Эх, к этому всему великолепию бы да бумажное издание... Гм...

@музыка: Последнее испытание - "Все во имя веры"

@настроение: испуганное

@темы: Книги, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

03:40 

Как ни странно...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...опять воскресенье. И с нами очередное издание.



Это вот обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 320 с. - (Эксклюзив: Русская классика). - ISBN 978-5-17-090334-4. - Доп. тираж 5.000 экз. - Подп. в печ. 13.07.2015. - Заказ № О-1977.

Что хорошего можно сказать об издании?.. Текст "стандартный восстановленный", обложка, как мы видим, "приятно оригинальная" (все не вариации на тему тома из "Миров братьев Стругацких"). Забавно, что, хотя в тексте и не воспроизводятся классические иллюстрации Е.Мигунова (и никакие, вообще говоря, не воспроизводятся), Привалов в послесловии упоминает их.

@музыка: Испытание близнецов - Конклав магов

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

10:46 

И вновь воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами толстый фолиант. Хотя, конечно, не тот монстр, который ПСС в одном томе.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:
Стругацкий А. Лучшие произведения в одном томе / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Оформление серии О.Горбовской. - М.: АСТ, 2014. - 944 с. - (Полное собрание сочинений). - ISBN 978-5-699-69853-0 (Эксмо), 978-5-17-084355-8 (АСТ). - Подп. в печ. 26.03.2014. - Заказ 6060. - 3.000 экз.

Содерж.:
Трудно быть богом. С.5-139;
Понедельник начинается в субботу. С.141-306;
Обитаемый остров. С.307-540;
Пикник на обочине. С.541-660;
Град обреченный. С.661-942.

Что можно сказать об издании? Тексты - "стандартные восстановленные", на удивление приличное оформление... Забавно также название серии. Интересно, при чем тут ЭКСМО?

@музыка: Даниэль Клугер - Месть прекрасной дамы-2

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

03:38 

Вы будете смеяться...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...но сегодня опять воскресенье. И с нами еще сербскохорватское (наверное) издание.



Это суперобложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Buba u mravinjaku / Strugacki A., Strugacki B.; Prev. M.Colic. - Beograd: Narodna knjiga; Gornij Milanovac: Decje novine, 1988. - 244 s. - (Naucna fantastica brace Strugacki). - ISBN 86-331-0222-6; 86-331-0198-X. - 5000 ekz. - Сербскохорв.яз. - Загл. ориг.: Жук в муравейнике.

Что хорошего можно сказать об издании...

Похоже, сербскохорватский не любит двойных согласных (Kamerer, Goanek). Кстати, Maksim. А Абалкин почему-то Lav (Ljova). А Экселенц понято, видимо, как звание - и переведено ekscelencija (с маленькой буквы). Странник - Lutalica. Tristan, Lofenfeld. И угадайте, что значит Lavko-Cmizdravko. Glavonja Scekn Itrc. И географическое название Bejker-lejk. BVI, но Velikog sveplanetnog informatorijuma (да, в падеже...). Вообще имена чаще транскрибируются (Ajzek), а не изыскиваются их иноязычные оригиналы.

@музыка: Керим - "Фродо берег пуще жизни Кольцо..."

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Фантастика, Стругацкие, Книги, Библиография, Библиофильское

19:01 

И вновь воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами сборник.



Суперобложка.

читать дальше
Итак, с нами:

Sztrugackij A. Piknik a senkifoldjen: Reszlet / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. A.Bojtar // Piknik a senkifoldjen: Tudosok sci-fi irasai / Valogatta es a jegyzeteket irta H.Agoston; I.Arkossy rajzaival. - Bukarest: Kriterion Konyvkiado, 1985. - S.429-474. - 63 Ft.

Что хорошего можно сказать об издании, помимо того, что, хоть оно и на венгерском языке, издано в Румынии?.. (А цена, кажется, в форинтах... Хотя я не знаю, как назывались румынские "копейки". Можно ли их сократить до Ft?).

При ближайшем рассмотрении выяснилось, что в сборник вошла только первая часть.

Имена, кстати, записаны на "европейский" манер - сначала имя, а потом фамилия (в венгерском принят почему-то обратный порядок. Интересно, а как в финском и эстонском?).

Valentin Pilman, Redrick Schuchart (Voros; оба о-умляут; Рыжий), Austin, Willy Herczog (Artany), Quoterblade. Aloise Machno Borzscs (за падеж не ручаюсь), ureskek (u-умляут, е-с-прямым-ударением; за падеж, опять же, не ручаюсь, но это "пустышка"). Vadasz (второе а-с-прямым-ударением) - сталкер, причем почему-то пишется в кавычках. Кажется, перевода (а не транслитерации) этого термина мне еще не попадалось... Мослатый и Слизняк - Czontos, Cziganak (опять же, подозреваю падежи). Стервятник - Dog. Huvelyk Matyi Lyndon - Линдон-Коротышка. Пословица про "с хабаром вернулся - чудо" стала трехчастной, и какую часть опустили - я не опознала. "Ha szaireval tersz vissza - az csoda; ha elve tersz vissza - az siker; es minden egyeb - vegzet; vaksors...". Сэм Дуглас стал Sam Dulgass. Csipos pihekkel - жгучий пух. Ordogkaposztaval - чертова капуста. По идее. Boszorkanykocsonya - ведьмин студень. Szunyoglegelo - комариная плешь. Viszketopor - зуда, fekete czeppek - черные брызги (или наоборот). Halallampa - смерть-лампа.

@музыка: Виктор Карасев - "Сайва, приятель, спросит..."

@настроение: испуганное

@темы: Стругацкие, Книги, Фантастика, Картинки, Библиофильское, Библиография

19:07 

И вновь воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание чешское.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugackij A. Vlny ztisuji vitr / Strugackij A., Strugackij B.; Prel. L.Dvorak; Doslov V.Gakov; Prel. P.Kaska4 Ill. V.Ban-Jirankova. - Praha: Svoboda, 1989. - (Omnia). - 288 s. - ISBN 80-205-0008-1. - Чешск. яз. - Загл. ориг.: Сказка о Тройке; Волны гасят ветер.

Содержание:
Pohadka o Trojce. S.5-116
Vlny ztisuji vitr. S.117-265
Dvoji bilance bratri Strugackych / V.Gakov. S.266-283.

Что можно сказать об издании? Помимо того, что интересно, откуда взято гаковское послесловие и схема?..

"Сказка о Тройке" - вариант "с лифтом". Часть имен затранслитерирована (Amperjan, Kamenoedov, Vybelhallo и т.д.). А вот Хлебовводов стал TravopolnikovНИИЧАВО, кажется, стало VU BECNIC AV (Vyzkumny Ustav Belzebubismu, Eskamoterstvi, Cyclopologie, Najadologie a Imaginarnich Cirkulaci), а ТПРУНЯ - TRULANTIJ (Trojka pro racionalizaci a Utilitarizaci Abnormalnich, Nevysvetlenych a Transcendentnich Ideji a Jevu). Тьмускорпионь, похоже, - Vypadakov (за падеж не ручаюсь). Клоп Говорун - Stenicak Repetil. Высказывания Выбегалло, похоже, переданы правильным французским текстом. Лизка стала Betka (которая плезиозавр).

"Волны гасят ветер". Странники - Poutnici. Isaac Bromberg. Но большинство имен просто затранслитерировано (Kammerer, Glumov и.т.д.).

@музыка: Канцлер Ги - Романс Квентина Дорака

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

02:54 

И опять воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами издание испанское.



Хоть она и с клапанами, но она обложка. А не суперобложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugatski A. Destinos Truncados / Strugatski A., Strugatski B.; Trad. Justo E.Vasco; Ill. Juan Miguel Aguilera. - Barcelona: Gigamesh, 2003. - 320 p. - ISBN 84-932702-0-2. - Исп. яз. - Загл. ориг.: Хромая судьба.

Что можно сказать об издании? Интересный (если, конечно, ты не сам пытаешься это перевести) отрывок про вопросы японского переводчика приведен выше. Большая часть фамилий затранскрибирована (Sorokin и т.д. Kap-kapich, Nos-Nosich, Banev, Bol-Kunats). Прозвища переводили: Jerbo (Шибзд), Trepa Nacional (Ойло Союзное).

В примечаниях поясняются: "Третий Рим", "Антон Павлович. Константин Сергеевич. Владимир Иванович", "Шаг влево, шаг вправо", "битый Паулюс", "1949 год", "Пожалуй, будь себе татарин", "тюбетейка", "штурмфюрер" (штурмбанфюрер?), "Кукрыниксы", "Песнь о Вещем Олеге" (опять он, кстати говоря...), "Хорст Вессель", "Дени Папен", еще раз "Антон Павлович", "чеки Внешпосылторга", "БАМ", "Виссарион Григорьевич и сын его Иосиф", "- Именно стану! - произнес он, наклоняясь ко мне. - Меня действительно зовут Михаил Афанасьевич, и говорят, что я действительно похож, но посудите сами: как я могу быть им? Мертвые умирают навсегда, Феликс Александрович. Это так же верно, как и то, что рукописи сгорают дотла. Сколько бы ОН ни утверждал обратное.".

@музыка: Канцлер Ги - Невзятый замок

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

03:05 

А вот и второй том!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Появился второй том Полного собрания сочинений Стругацких. Правда, увы, опять только в электронном виде, зато теперь - в разных форматах.

Вот здесь. litgraf.com/begin.html?book=1002

Основным его произведением является "Страна багровых туч" (все-таки нежно я люблю эту повесть...) с вариантами и проч. И "Извне", которое я люблю не так...

Наличествуют так же до сих пор не публиковавшиеся материалы, как публицистика, так и художественные тексты. И - как и положено Настоящему Живому ПСС - письма и записные книжки.

В общем, купивший получит возможность узнать много нового и интересного!

Со вторым томом лучше, чем без него, квак!

P.S. Ка-Мышь все так же, потихоньку ползает, но больно сильно. Передает приветы.

@музыка: Канцлер Ги - Guillaume de Nogaret

@настроение: испуганное

@темы: Библиофильское, Книги, Родные, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

04:38 

А между прочим...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...сегодня воскресенье.

И с нами очередное издание.



Это обложка. На самом деле она блестящая, серебристая и отвратительно сканирующаяся.

читать дальше

Итак, с нами:

Strougatsky A. La Troika / Strougatsky A., Strougatsky B.; Trad. par P.Chwat; Super-Fiction Collection dirigee par Georges H.Gallet et Jacques Bergier. - Paris: Albin Michel, 1977. - (Super-Fiction Collection). - 256 p. - ISBN 2-226-00405-X; 2-226-00407-6. - Фр. яз. - Загл. ориг.: Сказка о Тройке.

Что можно хорошего сказать об издании?.. Перевод, как мы видим, основан на "посевовском" издании и представляет собой "вариант с лифтом" (интересно, я когда-нибудь выучу, это "СОТ-1" или "СОТ-2"???).

И отличается он некоторыми забавными особенностями.

Например, Вы знаете, что такое l'AKHATCHA?.. Я теперь знаю. НИИЧАВО так и осталось NIITCHAVO (расшифровку не знаю); как и большинство аббревиатур типа ОРУДа или ФИАНа. Хунту затранскрибировали как Khounta, но в паре мест он неожиданно превращается в la Junte. Если я правильно расшифровала, Тьмускорпионь стала Multiscorpion (ну... я понимаю логику...), а Вещий Олег - Oleg, l'Homme du Destin (то ли у меня еще бОльшие проблемы с французским, то ли я не очень понимаю логику). Большинство имен собственных просто затранскрибировали, не изощряясь. ТПРУНЯ - T.R.U.P.I. (знатоки французского, это с чем-нибудь ассоциируется??? А то у меня - только с трупами). "Внутре" - "a l'interieur" (а где ошибка?). Соловьиная крепость - la Fortresse du Rossignol (и башни ее - la Guenon, la Moquerie, l'Ironie Venimeuse, Criminel). В осаде, кстати, были: lesFreres Brigands, Odichmantevitch le Rossignol et Odichmantevitch le Rouspeteur, Borgne le Vilain, Kontchar. Нападали Godzilla (кстати, а почему он дракон???), le Vampire Loup des Combats.Ввысказывания Выбегаллы оставлены как есть, на французском, но с примечанием, что, мол, текст французский, но записан кириллицей... был... Коровье Вязло - Bouse de Vache.

P.S. Ка-Мышь пока так же. Сидит, иногда стоит.

@музыка: Сергей Калугин и группа "Оргия праведников" - Король-Ондатра

@настроение: испуганное

@темы: Родные, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, Фантастика, Стругацкие

14:50 

И опять воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами - болгарское издание.



Это обложка...

читать дальше

Итак, с нами:
Стругацки А. Безпокойство / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Стоев; Дизайн на корицата Б.Тодоров. - София: ИнфоДАР, 2010. - (Библиотека Светове). - 224 с. - ISBN 978-954-761-442-0. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Беспокойство.
Содержание:
Предговор [Предисловие]. - С.5.
Безпокойство [Беспокойство]. - С.7-143.
Частни предположения [Частные предположения]. - С.145-176.
Забравеният експеримент [Забытый эксперимент]. - С.177-212.

И даже о переводе нечего сказать, потому что даже имена не изменены - ну, за исключением особенностей болгарского (Пол, а не Поль, Горбовски, а не Горбовский и т.д.).

Интересно, что сделано примечание, объясняющее, что такое "центнер". В болгарском этой меры нет?..

@музыка: Джем - Придумай меня живым

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

01:24 

Ну и с опозданием на день...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...показ очередного издания. Впрочем, оно все равно не очень интересное.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Пикник на обочине / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. - М.: АСТ, 2015. - 256 с. - (Эксклюзив: Русская классика). - ISBN 978-5-17-088647-0. - Тираж 5.000 экз. - Подп. в печ. 12.03.2015. - Заказ 2093.

Что можно сказать об издании? Текст - обычный уже, "восстановленный", как в абсолютном большинстве нынешних изданий. Приятно выделяется обложка - не намозолившая уже глаза вариация на тему "Миров братьев Стругацких".

Кстати, насколько я понимаю, в этой серии выходит очередное собрание сочинений Стругацких, уже произведений 5-6 вышло, а сколько выйдет - то неизвестно...

@музыка: Джем - Сожженная гитара

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

03:30 

Дожили!..

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И событие, которому посвящен этот пост, несомненно, достойно того, чтобы подвинуть показ книги-по-воскресеньям.

Событие это - выход первого тома Полного Собрания Сочинений Стругацких, о необходимости которого так долго говорили, так много ходило слухов и видов...

И вот это уже не слух и не вид, а факт. litgraf.com/eshop.html?shop=10 - здесь можно купить. Увы, пока только в электронном виде и в форматах rtf и pdf, но в скором времени обещают и другие, которые можно будет получить всякому купившему ранее (или выбрать купившему позже).

Настоящее собрание сочинений Аркадия и Бориса Стругацких включает в себя 33 основных тома и некоторое количество дополнительных. Основные тома скомпонованы по хронологически-тематическому принципу и составлены из художественных и публицистических произведений, а также писем, дневников и записных книжек. Каждый том включает в себя эти компоненты творчества Стругацких за определенный год либо за несколько лет. Разделы художественный и публицистический охватывают как опубликованные, канонические тексты, так и архивные, частично - публикуемые впервые. Письма, дневники, записные книжки Стругацких представлены во всей возможной полноте. Каждый том снабжен справочным аппаратом - примечаниями и комментариями, библиографией за рассматриваемый период, указателями персоналий и заглавий произведений. Некоторые комментарии даны Борисом Стругацким. Большинство томов имеют вклейки с фотографиями Стругацких и их рисунками из писем и рукописей. Они предоставляются в отдельном файле
В дополнительных томах планируется опубликовать переводы, выполненные Стругацкими, произведения, написанные ими в соавторстве с другими авторами, переписку с издательствами, инстанциями и коллегами по творчеству, а также некоторые иные материалы.

Об уникальности издания и т.д. говорить не приходится - сами все понимаете.

Так что горжусь, что присутствовала при сем хоть мичманом, пытаюсь посчитать, сколько экз. мне должно купить для раздачи, жду встречи с вами на Литграфе, жду остальных томов... И очень надеюсь на бумажное издание. Как-то оно... привычнее и надежнее.

Да, самое интересное-то! Что в томе!

А в нем абсолютно уникальные вещи.

Ранние произведения. И если, скажем, с "Как погиб Канг" или с "Кто скажет нам, Эвидаттэ?.." мы знакомы - благодаря, между прочим, тому же издательству "Сталкер" и С.Бондаренко, то стихотворения, "Румата и Юмэ", "Голубая планета", "Первые", "Случай в карауле" - это первый шанс познакомиться. И, кстати говоря, улыбнуться знакомым по совсем другим произведениям оборотам, именам, названиям...

Ну и письма, естественно. Какое же ПСС без писем???

И записные книжки.

И животноводство. То есть библиография. А также комментарии и примечания, причем порой очень интересные.

P.S. Ну вот как тут работать, когда рядом - такой интересный файл???

P.P.S. И не следует ли повторить подвиг неведомых фэнов, что некогда распечатывали и переплетали произведения Стругацких?.. Конечно, по согласованию с правообладателями... Мы подумаем.

@музыка: Джем - Пьянка с менестрелем

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Книги, Ссылки, Стругацкие, Фантастика

Моя семья и другие звери. Книги, куклы и родственники

главная