• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: картинки (список заголовков)
13:32 

И сегодня тоже годовщина!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
69, если я правильно считаю. В следующем году будет юбилей...

Годовщина свадьбы бабушки и дедушки. Они в 1947 поженились.



Фотография, кажется, сделана позже, но не намного...





А это свидетельство о браке. За отчетный период форма его изменилась...

@музыка: Алькор - "Я - Реван"

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Родные, Праздники, Картинки, Воспоминания

00:20 

Снова воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание странное. То есть если бы не титульный лист - особо странным оно не было бы. Ну, самиздат и самиздат. Но у него есть титульный лист...

Впрочем, начнем сначала.

Обложки как таковой у данного издания нет. Листы аккуратно вшиты ленточкой в зеленую папку ("Папка для дипломных работ, Арт. 4503 Р. ОСТ 81-53-78, листов - 150, цена 2 руб."), но поскольку как папка может быть много старше листов, так и листы могли быть вшиты в нее очень не сразу, сканировать ее я не стала. Зеленая, "подкожаная" (какой-то пластик).

Ну, и к делу.



Тот самый титульный лист. Машинопись бледновата, так что если кто не может прочесть, на нем написано: "АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ // БОРИС СТРУГАЦКИЙ // ЗА ПОВОРОТОМ, В ГЛУБИНЕ // или // УЛИТКА НА СКЛОНЕ".

Вот это вот "За поворотом, в глубине" меня очень смущает: мне казалось, что это чуть ли не рабочее название повести. А тут...

читать дальше

Итак, с нами машинописный текст "Улитки на склоне", объемом в 201 страницу, обороты листов используются, на чистой последней странице имеются ручкой написанные числа, совпадающие с нумерацией страниц части "Перец", а также числа 22 и 46, неизвестно к чему относящиеся. Перед титульным листом вложен отдельный чистый лист, титульный лист и его оборот (на котором напечатаны эпиграфы) в счете страниц учитываются.

Примечателен этот текст, во-первых, заглавием ("За поворотом, в глубине, или Улитка на склоне"), каковое принадлежало беловой рукописи, но вот ни одной публикации произведения под таким заглавием не было, а во-вторых, некоторыми пропущенными кусочками (видимо, брак печати, поскольку изданий с такими пропусками обнаружить не удалось).

Кстати, характерно, что главы чередуются в правильном порядке.

Но откуда ж, все-таки, такое странное заглавие???

@музыка: Алькор - Антиподы

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

14:05 

И в очередную среду...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...с нами очередная цветущая вербочка.


@музыка: Алькор - Крик

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Растения, Фотографии

12:03 

В очередное воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
С нами оказывается румынское издание.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами: Strugatki A. Melcul pe povarnis / Strugatki A., Strugatki B.; Trad. de V.Stoicescu; Postfata de L.Radu; Coperta colectiei: I.Brostianu. - Pitesti: Paralela 45, 2011. - 272 p. - (Fictiune fara frontiera). - ISBN 978-973-47-1327-1. - Румынск. яз. - Загл. ориг.: Улитка на склоне.

Содерж.:
Melcul pe povarnis / Strugatki A., Strugatki B. P.5-253
Incet, spre cele mai inalte culmi...: Postfata / L.Radu. P.255-270.

Что можно сказать о переводе... Перец остался Peret (Перчик - Peppy), Домарощинер стал Mesterila, Тузик - Birlic, Нава - Nhava. Ахти - Of.

Моншер (который Брандскугель) просто затранскрибирован: monser. И правильно, наверное.

Примечания объясняют, что такое Парамушир, пан, "Макура-но соси", "Тьмы низких истин нам дороже..." (а вот про посев разумного-доброго-вечного не объясняется), берданка, "Напущу я на вас неотвязные лозы...".

@музыка: Алькор - Военный марш

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

13:57 

Сегодня, во-первых, среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
а во-вторых, День Блога, с чем я вас и поздравляю!

И традиционная фотография - опять вербы. Зато пушистой.


@музыка: Алькор - Долг

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Растения, Фотографии

09:17 

По техническим причинам...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...это издание мы показываем во вторник, а не в воскресенье. Впрочем, оно все равно не слишком интересное. Хотя даже оно может оказаться в чем-то неожиданным.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Жук в муравейнике: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Компьютерный дизайн В.Воронина; Художник А.Дубовик. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 288 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-094320-3. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 01.12.16. - Заказ 37846.

Текст стандартный восстановленный, обложка, опять же, стандартная... А вот наличие иллюстрированного титульного листа и буквицы выделяют эту книгу из остальной серии. Да и указание художника - тоже.

@музыка: Алькор - RRR (Нападение рейдера)

@настроение: испуганное

@темы: Стругацкие, Библиография, Картинки, Книги, Библиофильское, Фантастика

13:19 

А вчера, кстати говоря...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...была 91 годовщина еще одного события. Как раз 91 год (ну, теперь - 91 год и 1 день) назад в Невеле сочетались браком Израиль Ефимович Парпаров и Щера Копелевна Волченок, о чем Столом записей актов гражданского состояния при Невельской уездной милиции и была сделана запись за № 83.

16 с половиной лет брака, переезд в Ленинград, двое детей (Кейла/Екатерина и Юрий)... Насчет семьи Юрия я не знаю, а Екатерина - это моя бабушка.

Фотографии новобрачных то ли не было, то ли не сохранилось, то ли пока не опознано...

Фото Израиля Ефимовича есть хотя бы на его пропуске - вот:







А это собственно выпись о браке.

@музыка: Алькор - Дорога в Новый Свет

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Родные, Праздники, Картинки

14:46 

Очередная среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная фотография вербы. На этот раз - на фоне почти цветущей березы. Может быть, в виду имелась таки береза...


@музыка: Алькор - Тропинка

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Растения, Фотографии

09:25 

Снова воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами издание поинтереснее.



Это обложка.


читать дальше

С нами:

Strugatsky A. The Dead Mountaineer's Inn: One more last rite for the detective genre / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by J. Billings; Introduction by J.Vandermeer; Design by A.Elewa. - Brooklyn (NY)-London: Melville House Publishing, [2015]. - 242, XIV p. - (The Neversink Libtary). - ISBN 978-1-61219-432-5. - Англ. яз. - Загл. ориг.: Отель "У Погибшего Альпиниста": Еще одна отходная детективному жанру.

Перевод новый (вообще, кажется, сейчас наблюдается в англоязычных изданиях тенденция "Переведем Стругацких заново". Не то чтобы я возражала, но интересно, почему?).

Из интересных трактовок имен Moses (c одной стороны, а куда деться? С другой - а в русском эта аллюзия все же не так была видна), Simone

"От кибернетики" перевели как "Chief Lieutenant, Cybernetics Division".

С Брюн особых проблем не было - по причине отсутствия в английском языке рода прилагательных и т.д. Называют - child и kid.

А вот Филина низвели до "The Finch" (если верить гуглопереводчику, то это зяблик).

Основой для перевода послужил, видимо, "стандартный" текст (не журнальный вариант с неонацистами и не издание "Детской литературы", адаптированное, опять же, для детей).

@музыка: Алькор - Бал

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

10:08 

Как вы уже заметили...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...фотографии-по-средам по техническим причинам пришлось стать фотографией-в-четверг.

Но это ей не мешает демонстрировать очередную вербочку. Даже с листиками уже!


@музыка: Эовин - "Костровые тени..."

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

20:52 

А вот у этой куклы - правильные реснички!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Обратите внимание - именно вделанные в веки, не нарисованные. Поэтому она и с закрытыми глазами смотрится нормально. (Хотя, конечно, размер и отсутствие шевелящегося язычка... Да и насчет цвета волос и глазок я не уверена.)

Но ресницы у нее правильные! У Идеальной Куклы - именно такие.

Оригинал взят у ЖЖ-юзера alenvic в Продается антикварная кукла Heinrich Handwerck 5 27"(68,5 см)
IMG_6355.jpg
Отпускаю куколку из своей коллекции. Куколка с нами очень давно, около 5 лет. Мы звали ее Лизой, Лизонькой, Лизоветой. Когда-то брала ее на прогулку. Ощущения от куколки теплые и радостные, такой маленький, нежный дружочек. Лиза жила в одной семье, нет в ее биографии хождений по домам. Поэтому особенно страшно ее отпускать. Лиза носит свой родной великолепный антикварный паричок, цвет паричка называется - антикварный клубничный блондин. Она и напоминает свежую ароматную клубничку.
Я знаю, чье-то сердце дрогнет и кто-то так живо и ясно почувствует ее в своем доме, она такая. А может быть моя Лизонька уже нашла своего близкого человечка, поэтому и выбралась с заднего ряда моего шкафа.
Куколка фирмы  Heinrich Handwerck , размер 5. Именно такой тип кукол Хендверка не просто встретить, я всего с десяток раз встречала именно такие лица, а Хендверков я видела очень много, так как очень люблю этого производителя.
$850. Мой эл адрес alenvic8@gmail

Голова из бисквитного фарфора, без трещин, сколов и чипов. Яркая и живая роспись личика. Фармованные не темные бровки и нежные розовые губки. Зубки родные стеклянные - 4 шт. Глазки не родные. Я получила куколку с разбитыми глазками внутри головы, так как продавец не смогла или побоялась снять пейт, и мне не сказала..., он был оригинально приклеен. Родные были тоже голубыми. Я сделала новый рокер, используя ее оригинальный грузик. У куколки есть реснички, сделанные из натурального волоса. Ушки проколоты. Куколка носит сережки из жемчуга и позолоченную цепочку с такими же кулончиком. Когда-то мне хотелось для нее самого "лучшего", я понимаю, что эти украшения ярковаты для антик куклы, поэтому сделаю любые, какие захочет новая мама, а эти пусть останутся Лизе от меня на память, она к ним привыкла.
Пейт родной антикварный. Парик мохеровый - родной, антикварный. Парик великолепный, такой и не купить. Я его помыла давно и укрепила старой марлей. Такая у меня отчаянная надежда, что Лиза сохранит свои волоски на многие десятки лет.
Тело родное, с печатью производителя, в прекрасном состоянии, без ремонта и перекраса. Все пальчики целы, лунки в прекрасном состоянии.
Одета куколка в великолепно сшитое белье: комбинезон и нижнюю юбку. Платье того же оттенка, что и белье, чудесное платье. Носочки шелковые, сшиты из антик чулка. Туфли поздний антик, кожаные, в прекрасном состоянии.
Пересылка из США $90. Куколка будет надежно и качественно упакована.

читать дальше

@музыка: Вики и Хельга - Ночной гон

@настроение: испуганное

@темы: Ссылки, Куклы, Картинки

11:55 

И опять воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередное умеренно интересное издание.



Это обложка.


читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Страна багровых туч: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 352 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-094913-7. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 11.11.2015. - Заказ 1557.

Ну что, текст стандартный восстановленный, обложка стандартная глаза намозолившая... Но почему они не указывают имя художника???

@музыка: Вотинцевы - "Щедра на призраки весна..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

08:11 

И снова среда!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная фотография - перехожу к фотосессии разнообразных (?) вербочек.


@музыка: Волки Мибу (Enyd) - Последняя черта

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

17:04 

Тут неожиданно обнаружилось...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...что сегодня - Всемирный день кошек.

Всех кошачьих поздравляю!

И фотография на этот случай у нас тоже есть. Котята на сирени.


@музыка: Волки Мибу (Хельга Эн-Кенти, Enyd) - Разговор в Нагареяма

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Местное, Картинки, Животные

12:06 

И снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами журнал.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugatsky A. The Spontaneous Reflex / Strugatsky A., Strugatsky B, Transl. by K.Reese // ЧтениЯReadings: Chtenia: Readings from Russia: A themed journal of fiction, non-fiction, poetry, photography ans miscellany (Montpelier, VT, USA) / Publisher P.E.Richardson; Managing editor O.Kuzmina; Curator Y.Howell. - Volume 8. - № 2. - 2015. - Spring (№30). - ISBN 978-1-51155-817-4. - ISSN 1939-7240. - P.31-38. - Англ. яз. - Загл. ориг.: Спонтанный рефлекс.

Что можно сказать о переводе?.. Помимо того, что мы его уже недавно видели?.. В общем, все то же самое. Похоже, что пропущенных кусков и т.д. нет.

Strugatsky A. In These Interesting Times of Ours / Strugatsky A., Strugatsky B, Transl. by K.Reese // ЧтениЯReadings: Chtenia: Readings from Russia: A themed journal of fiction, non-fiction, poetry, photography ans miscellany (Montpelier, VT, USA) / Publisher P.E.Richardson; Managing editor O.Kuzmina; Curator Y.Howell. - Volume 8. - № 2. - 2015. - Spring (№30). - ISBN 978-1-51155-817-4. - ISSN 1939-7240. - P.41-49. - Англ. яз. - Загл. ориг.: В наше интересное время.

Кажется, это первый перевод рассказа на английский. Любопытно примечание - что поется именно словацкая песня. Я не знала...

@музыка: Волки Мибу (Хельга Эн-Кенти, Enyd, JAM) - Перед Кофу

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

12:18 

C радостью обнаружила...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...что прошло еще 50 дней, а потому - время для очередной фотографии кукол и т.д. (С куда меньшей радостью обнаружила, что у меня запас этих фотографий лет так на 10.)



Сашенька заодно демонстрирует пошитую мной пижамку (правда, по мотивам выкройки Криса). В предыдущий раз я кукле что-то шила как бы не в начальной школе... А, нет, были еще водолазки для Барби.

@музыка: Волки Мибу (JAM, Солльх, Алькор) - Саччо

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Куклы, Рукодельное, Фотографии

12:00 

Очередная среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная (последняя на данном этапе, дальше будут разнообразные вербочки) фотография двуцветных берез.


@музыка: Волки Мибу (Eileen, Арнакша) - Все будет хорошо

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Фотографии, Растения

11:20 

В очередное воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Мы с вами смотрим на очередное не очень интересное издание. Ну что делать! Не дожидаться же его превращения в винтаж... Кстати, не знаю, как современные издания перенесут такое превращение.



Обложка.


читать дальше
Итак, это:

Стругацкий А. Пикник на обочине: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 192 с. - ([Книги братьев Стругацких]). - ISBN 978-5-17-093041-8. - Подп. в печ. 02.09.2015. - 5.000 экз.

Что можно сказать об издании... Текст стандартный (но от того не ставший хуже) восстановленный, обложка стандартная (но от того не ставшая лучше). Видимо, одна из первых книг серии, потому что название ее (серии, в смысле) не указано. Характерный (причем не для серии "Книги братьев Стругацких") шрифт на титульном листе наводит на размышления и воспоминания (о вечном и о серии "Пикник на обочине", простите за выражение). И правда, вторым ISBN и тиражом там указаны таковые именно для серии "Пикник на обочине". Но _это_ издание - не она!

@музыка: Волки Мибу (JAM) - Анти-Чошу

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

20:04 

Опять среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня - очередь фотографии весенних берез.

Мне понравилась их двуцветность.


@музыка: ??? - Сирвента

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

10:35 

Поскольку опять воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня мы смотрим на сборник.



Обложка.

читать дальше

Итак, это:

Strugatsky A. The Spontaneous Reflex / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. K.Reese // Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction / Ed.I.Howell; Translation editor A.O.Fisher; Cover design T.Kulygina; Video Editor V.Savchenko; Rights researcher A.Yangalina; Introduction by I.Howell. - Montpelier: Russial life books, [2015]. - P.253-264. - ISBN 978-1-880100-38-37. - Англ. яз. - Загл.ориг.: Спонтанный рефлекс.

Что можно сказать о переводе, кроме того, что он новый (а старого я не помню)... Так похоже что он достаточно точный, ну, с точки зрения английского, наверное, тоже проблем быть не должно... А с именами там особо не поразвлекаешься. Да, кстати, URM - Universal Roving Machine.

Strugatsky A. Those Burdened By Evil: Excerpt / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. K.Reese // Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction / Ed.I.Howell; Translation editor A.O.Fisher; Cover design T.Kulygina; Video Editor V.Savchenko; Rights researcher A.Yangalina; Introduction by I.Howell. - Montpelier: Russial life books, [2015]. - P.416-423. - ISBN 978-1-880100-38-37. - Англ. яз. - Загл.ориг.: Отягощенные злом [Отрывок].

Насчет перевода можно сказать то же, что и выше. И отметить примечания - "бурка" и "НЭП". А Агасфер будет Ahasuerus. А, вот интересное: "одеть пальто" перевели как put upon his coat". Любопытно, в английском с put on и put upon тоже все путаются???

Хотя интересно мне, если сохранить такой перевод заглавия, "Those Burdened By Evil", то как выкручиваться с рукописью "ОЗ", которая то ли "Отягощенные Злом", то ли "Ноль-Три"?..

@музыка: Музыкальный проект "Тирлич" - Мертвые сраму не имут

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

Моя семья и другие звери. Книги, куклы и родственники

главная