• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: картинки (список заголовков)
11:55 

И опять воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередное умеренно интересное издание.



Это обложка.


читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Страна багровых туч: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 352 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-094913-7. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 11.11.2015. - Заказ 1557.

Ну что, текст стандартный восстановленный, обложка стандартная глаза намозолившая... Но почему они не указывают имя художника???

@музыка: Вотинцевы - "Щедра на призраки весна..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

08:11 

И снова среда!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная фотография - перехожу к фотосессии разнообразных (?) вербочек.


@музыка: Волки Мибу (Enyd) - Последняя черта

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

17:04 

Тут неожиданно обнаружилось...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...что сегодня - Всемирный день кошек.

Всех кошачьих поздравляю!

И фотография на этот случай у нас тоже есть. Котята на сирени.


@музыка: Волки Мибу (Хельга Эн-Кенти, Enyd) - Разговор в Нагареяма

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Местное, Картинки, Животные

12:06 

И снова воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами журнал.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugatsky A. The Spontaneous Reflex / Strugatsky A., Strugatsky B, Transl. by K.Reese // ЧтениЯReadings: Chtenia: Readings from Russia: A themed journal of fiction, non-fiction, poetry, photography ans miscellany (Montpelier, VT, USA) / Publisher P.E.Richardson; Managing editor O.Kuzmina; Curator Y.Howell. - Volume 8. - № 2. - 2015. - Spring (№30). - ISBN 978-1-51155-817-4. - ISSN 1939-7240. - P.31-38. - Англ. яз. - Загл. ориг.: Спонтанный рефлекс.

Что можно сказать о переводе?.. Помимо того, что мы его уже недавно видели?.. В общем, все то же самое. Похоже, что пропущенных кусков и т.д. нет.

Strugatsky A. In These Interesting Times of Ours / Strugatsky A., Strugatsky B, Transl. by K.Reese // ЧтениЯReadings: Chtenia: Readings from Russia: A themed journal of fiction, non-fiction, poetry, photography ans miscellany (Montpelier, VT, USA) / Publisher P.E.Richardson; Managing editor O.Kuzmina; Curator Y.Howell. - Volume 8. - № 2. - 2015. - Spring (№30). - ISBN 978-1-51155-817-4. - ISSN 1939-7240. - P.41-49. - Англ. яз. - Загл. ориг.: В наше интересное время.

Кажется, это первый перевод рассказа на английский. Любопытно примечание - что поется именно словацкая песня. Я не знала...

@музыка: Волки Мибу (Хельга Эн-Кенти, Enyd, JAM) - Перед Кофу

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

12:18 

C радостью обнаружила...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...что прошло еще 50 дней, а потому - время для очередной фотографии кукол и т.д. (С куда меньшей радостью обнаружила, что у меня запас этих фотографий лет так на 10.)



Сашенька заодно демонстрирует пошитую мной пижамку (правда, по мотивам выкройки Криса). В предыдущий раз я кукле что-то шила как бы не в начальной школе... А, нет, были еще водолазки для Барби.

@музыка: Волки Мибу (JAM, Солльх, Алькор) - Саччо

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Куклы, Рукодельное, Фотографии

12:00 

Очередная среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная (последняя на данном этапе, дальше будут разнообразные вербочки) фотография двуцветных берез.


@музыка: Волки Мибу (Eileen, Арнакша) - Все будет хорошо

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Фотографии, Растения

11:20 

В очередное воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Мы с вами смотрим на очередное не очень интересное издание. Ну что делать! Не дожидаться же его превращения в винтаж... Кстати, не знаю, как современные издания перенесут такое превращение.



Обложка.


читать дальше
Итак, это:

Стругацкий А. Пикник на обочине: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 192 с. - ([Книги братьев Стругацких]). - ISBN 978-5-17-093041-8. - Подп. в печ. 02.09.2015. - 5.000 экз.

Что можно сказать об издании... Текст стандартный (но от того не ставший хуже) восстановленный, обложка стандартная (но от того не ставшая лучше). Видимо, одна из первых книг серии, потому что название ее (серии, в смысле) не указано. Характерный (причем не для серии "Книги братьев Стругацких") шрифт на титульном листе наводит на размышления и воспоминания (о вечном и о серии "Пикник на обочине", простите за выражение). И правда, вторым ISBN и тиражом там указаны таковые именно для серии "Пикник на обочине". Но _это_ издание - не она!

@музыка: Волки Мибу (JAM) - Анти-Чошу

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

20:04 

Опять среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня - очередь фотографии весенних берез.

Мне понравилась их двуцветность.


@музыка: ??? - Сирвента

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

10:35 

Поскольку опять воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня мы смотрим на сборник.



Обложка.

читать дальше

Итак, это:

Strugatsky A. The Spontaneous Reflex / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. K.Reese // Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction / Ed.I.Howell; Translation editor A.O.Fisher; Cover design T.Kulygina; Video Editor V.Savchenko; Rights researcher A.Yangalina; Introduction by I.Howell. - Montpelier: Russial life books, [2015]. - P.253-264. - ISBN 978-1-880100-38-37. - Англ. яз. - Загл.ориг.: Спонтанный рефлекс.

Что можно сказать о переводе, кроме того, что он новый (а старого я не помню)... Так похоже что он достаточно точный, ну, с точки зрения английского, наверное, тоже проблем быть не должно... А с именами там особо не поразвлекаешься. Да, кстати, URM - Universal Roving Machine.

Strugatsky A. Those Burdened By Evil: Excerpt / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. K.Reese // Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction / Ed.I.Howell; Translation editor A.O.Fisher; Cover design T.Kulygina; Video Editor V.Savchenko; Rights researcher A.Yangalina; Introduction by I.Howell. - Montpelier: Russial life books, [2015]. - P.416-423. - ISBN 978-1-880100-38-37. - Англ. яз. - Загл.ориг.: Отягощенные злом [Отрывок].

Насчет перевода можно сказать то же, что и выше. И отметить примечания - "бурка" и "НЭП". А Агасфер будет Ahasuerus. А, вот интересное: "одеть пальто" перевели как put upon his coat". Любопытно, в английском с put on и put upon тоже все путаются???

Хотя интересно мне, если сохранить такой перевод заглавия, "Those Burdened By Evil", то как выкручиваться с рукописью "ОЗ", которая то ли "Отягощенные Злом", то ли "Ноль-Три"?..

@музыка: Музыкальный проект "Тирлич" - Мертвые сраму не имут

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

11:56 

И вновь среда

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередная фотография чего-то цветущего... Но по-моему, все-таки не американского клена!


@музыка: Тэм - "Сталь отточенной грани..."

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

11:49 

И опять воскресенье

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами отечественное издание "даже не винтаж", зато с некоторыми любопытными особенностями.



Это обложка.


читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Обитаемый остров: [Фантастический роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; Художник А.Дубовик, [Я.Ашмарина]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 416 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-093053-1. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 25.09.2015. - Заказ 7845.

Содерж.: Обитаемый остров: С.5-396
Комментарии к пройденному /Б.Стругацкий. - С.397-411.

Текст стандартный восстановленный, обложка, как мы видим, заимствует слишком многое у "Миров братьев Стругацких" (и тогда она мне не нравилась, и теперь не начала). Как ни странно, у книги есть внутреннее оформление - буквицы, шмуцтитулы... Не всем томам этой серии так повезло, мягко говоря. Да и с "Комментариями к пройденному" - тоже, вообще-то.

@музыка: Тэм - Воин Ночи

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

02:35 

День рождения Ка-Мыши...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...мы отпраздновали традиционно - походом в Аптекарский огород (больше полугода там не были!). Хотели нетрадиционно - походом в ЦПКиО, но посмотрели на погоду с утра... Погода удовлетворенно посмотрела на нас, дрожащих и идущих в Аптекарский, "потому что там теплее" (Ка-Мышь) "и оранжереи с росяночками!" (я), решила, что цель достигнута и можно уже потеплеть и пояснеть...

Что можно сказать про Аптекарский? Неопознанные Растущие Объекты растут и не опознаются (разве что с вашей помощью), народ бродит, огари плавают (иногда) и чешутся (всегда)...



Заглавным фото поста. раз уж флоксы не получились, пусть будет этот Неопознанный Растущий Объект. А под катом вас ждет еще примерно сотня фотографий.

читать дальше

@музыка: Тэм - "По дороге в рассвет..."

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Птицы, Растения, Родные, Фотографии

12:00 

То, что вчера...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...была внеочередная фотография, никоим образом не мешает мне выложить очередную традиционную фотографию-в-среду, как вы сейчас убедитесь...



"Автор имел в виду" контраст между изогнутыми веточками и прямыми проводочками.

@музыка: Тэм - "Позови меня, брат..."

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Местное, Картинки

10:40 

Тут выяснилось...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...что сегодня - День фотографа. Один из.

Ну, что-что, а фотографии у нас есть. Вопрос их качества - отдельный.

Поэтому - вот внеочередная фотография. Ветки, остатки листьев (хотя, по-моему, скорее крылаток). И птица.



Прошу отметить, что я наконец вылезла из-под того американского клена!

@музыка: Тэм - Последний пир

@настроение: испуганное

@темы: Фотографии, Растения, Птицы, Местное, Картинки

14:45 

Традиционно по воскресеньям

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Очередное издание. На этот раз болгарское.



Это обложка.

читать дальше
Итак, с нами:
Стругацки А. Обреченият град: Фантастичен роман / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Асадуров; Худ. А.Хачатурян. - София: Изд-во "Христо Ботев", 1990. - 424 с. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Град обреченный.

Что можно сказать об издании, учитывая, что и болгарского я... правильно, не знаю!..

За основу брался, если верить обороту титульного листа, журнальный вариант (к 1990 году выбор уже был), но интересно, что среди дат написания романа 1987 не значится (в отличие от публикации в "Неве").

Есть примечания, объясняющие, кто такие Хаббл, майор Пронин (кстати, не уверена, что правильно - сказано, что это из "Записок следователя Шейнина), царь Додон и шамаханская царица, Каллинга, Иван Федоров, что такое диабаз, четверть (которая первача), ЛГУ, вольница, "дура лекс, сед лекс", лефоже, лепаж, кулеврина, чифань, хлорелла, анаша, "сарынь на кичку", суд Фемы, козерог, Афродита, "куос эго", "экзеги монументум", что за история с Л.Тимашук и "Джойнтом", в чем фишка стишка про жасмин...

А Ван пишется как Уан. Интересно, почему?..

@музыка: Тэм - Баллада об Аэлирэнн

@настроение: испуганное

@темы: Фантастика, Стругацкие, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

14:45 

Опять среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А я все фотосессю тот американский клен. Вы уж извините. Но скоро та фотосессия закончится - мы с фотоаппаратом переберемся под другое дерево. По-моему, под ясень.


@музыка: Алексей Свиридов - Песенка посредника ХИ-95

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Растения, Фотографии

14:27 

Компания Mattel...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...выпускающая, как выясняется, не только Барби, но и кучу других видов кукол, в т.ч. American Girl, недавно выпустила новую серию кукол. WellieWishers. По идее, они призваны воспитывать в детях умение быть в компании и все такое. Но я не о том.

Вот фото новых кукол:



Слева направо: Emerson, Ashlyn, Willa, Kendall, Camille.

И вот в этой связи у меня вопрос... Каждая кукла, по идее, "воплощает" какую-то этническую группу США (не совсем понятна в этом плане рыженькая, Willa; понятно, что этническое разнообразие 4-5 типами не исчерпывается, но все же). И вот вопрос: а что в этом плане с именами?.. Действительно ли среди американцев азиатского происхождения особенно популярно имя Emerson, к примеру, а среди WASP - Camille?.. А если нет, то почему могли бы быть выбраны именно эти имена?..

@музыка: Алексей Свиридов - "А кто ведет нас в бой..."

@настроение: испуганное

@темы: Вопросы, Картинки, Куклы, Национальные и расовые проблемы, США

12:25 

Вновь воскресенье...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередное издание. Отечественное и современное, а потому не очень интересное. Ничего, лет через 50 станет винтажом, а там и антиквариатом...



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:
Стругацкий А. Трудно быть богом: [Фантастическая повесть] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2015. - 224 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-094068-4. - 5.000 экз. - Подп. в печ. 08.10.2015. - Заказ 7924.

Что можно сказать об издании?.. Текст стандартный восстановленный, обложка не менее стандартная и уже слегка намозолившая глаза...

@музыка: Антон Соколов - "Не возвращайся..."

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

11:34 

Опять среда...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И очередная фотография веточек. И проводов.



Ранней весной так радуют эти цветущие ветки!..

@музыка: Скади - "Моему королю..."

@настроение: испуганное

@темы: Картинки, Местное, Растения, Фотографии

13:06 

И воскресенье!

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами издание латвийское, даже немного с картинками.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugackis A. Ugunigo makonu valstiva: Zinatniski fantasnisks stasts / Strugackis A., Strugackis B.; Tulk. R.Luginska; Makslinieks A.Jegers. - Riga: Latvijas valsts izdevnieciba, 1962. - 288 s. - (Piedzivojumi un zinatniska fantastika). - 30.000 ekz. - Латышск. яз. - Загл. ориг.: Страна багровых туч.

Что можно сказать о переводе... За основу взят вариант 1959 (или 1960) года, "с китайцами" (возможность легко и безболезненно различить варианты по названию книги Поля Данже утрачена - здесь ее заглавие дается в переводе). Кстати, словарика нет тоже.

Имена в основном транскрибируются (даже иностранные, типа Поля Данже), в этом плане выделяется только Дауге, ставший Georgs Johanovics.

@музыка: Скади - Лэ о Лэйтиан - Действие второе: Сцена 11: У трона Тингола: Возвращение Берена и Лютиэн в Менегрот

@настроение: испуганное

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Стругацкие, Фантастика

Моя семья и другие звери. Книги, куклы и родственники

главная